................................................................................ like a lion in cover he lies in wait. He lies in wait to catch the helpless; he catches the helpless and drags them off in his net.
................................................................................ ................................................................................ Like lions crouched in hiding, they wait to pounce on the helpless. Like hunters they capture the helpless and drag them away in nets.
................................................................................ ................................................................................ he lurks in ambush like a lion in his thicket; he lurks that he may seize the poor; he seizes the poor when he draws him into his net.
................................................................................ ................................................................................ He lurks in a hiding place as a lion in his lair; He lurks to catch the afflicted; He catches the afflicted when he draws him into his net.
................................................................................ ................................................................................ he lurks in secret like a lion in a thicket. He lurks in order to seize the afflicted; he seizes the afflicted and drags him in his net.
................................................................................ ................................................................................ Their eyes secretly watch the helpless, lying in wait like a lion in his den. They lie in wait to catch the afflicted. They catch the afflicted when they pull him into their net.
................................................................................ ................................................................................ He lies in ambush in a hidden place, like a lion in a thicket; he lies in ambush, waiting to catch the oppressed; he catches the oppressed by pulling in his net.
................................................................................ ................................................................................ He lies in his hiding place like a lion in his den. He hides there to catch oppressed people. He catches oppressed people when he draws them into his net.
................................................................................ ................................................................................ He lies in wait secretly as a lion in his den: he lies in wait to catch the poor: he does catch the poor, when he draws him into his net.
................................................................................ ................................................................................ He lieth in wait secretly as a lion in his den: he lieth in wait to catch the poor: he doth catch the poor, when he draweth him into his net.
................................................................................ ................................................................................ He lies in wait secretly as a lion in his den: he lies in wait to catch the poor: he does catch the poor, when he draws him into his net.
................................................................................ ................................................................................ He lurketh in secret as a lion in his covert; He lieth in wait to catch the poor: He doth catch the poor, when he draweth him in his net.
................................................................................ ................................................................................ His eyes are upon the poor man: He lieth in wait in secret like a lion in his den. He lieth in ambush that he may catch the poor man: to catch the poor, whilst he draweth him to him.
................................................................................ ................................................................................ He lieth in wait secretly, like a lion in his thicket; he lieth in wait to catch the afflicted: he doth catch the afflicted, drawing him into his net.
................................................................................ ................................................................................ He lurketh in the covert as a lion in his den: he lieth in wait to catch the poor: he doth catch the poor, when he draweth him in his net.
................................................................................ ................................................................................ He lieth in wait secretly as a lion in his den: he lieth in wait to catch the poor: he doth catch the poor, when he draweth him into his net.
................................................................................ ................................................................................ He lurks in secret as a lion in his ambush. He lies in wait to catch the helpless. He catches the helpless, when he draws him in his net.
................................................................................ ................................................................................ He lieth in wait in a secret place, as a lion in a covert. He lieth in wait to catch the poor, He catcheth the poor, drawing him into his net.
................................................................................
OT
................................................................................
Poetry
................................................................................
Psalm
................................................................................
Ps
................................................................................
Psa.
................................................................................
Psm
................................................................................
psalms
................................................................................
P
................................................................................
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
P
................................................................................
P
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE
................................................................................