................................................................................
It is decreed that Nineveh be exiled and carried away. Her female slaves moan like doves and beat on their breasts.
................................................................................
................................................................................
Nineveh's exile has been decreed, and all the servant girls mourn its capture. They moan like doves and beat their breasts in sorrow.
................................................................................
................................................................................
its mistress is stripped; she is carried off, her slave girls lamenting, moaning like doves and beating their breasts.
................................................................................
................................................................................
It is fixed: She is stripped, she is carried away, And her handmaids are moaning like the sound of doves, Beating on their breasts.
................................................................................
................................................................................
Beauty is stripped, she is carried away; her ladies-in-waiting moan like the sound of doves, and beat their breasts.
................................................................................
................................................................................
It has been determined: The woman is unveiled and sent away, her servant girls mourn. Beating their breasts, they whimper like doves.
................................................................................
................................................................................
Nineveh is taken into exile and is led away; her slave girls moan like doves while they beat their breasts.
................................................................................
................................................................................
The LORD has determined: "It will be stripped. It will be carried away. Its young women will be mourning like doves as they beat their breasts."
................................................................................
................................................................................
It is decreed: she shall be led away captive, she shall be brought up, and her maidens shall lead her as with the moaning of doves, beating upon their breasts.
................................................................................
................................................................................
And Huzzab shall be led away captive, she shall be brought up, and her maids shall lead her as with the voice of doves, tabering upon their breasts.
................................................................................
................................................................................
And Huzzab shall be led away captive, she shall be brought up, and her maids shall lead her as with the voice of doves, beating on their breasts.
................................................................................
................................................................................
And it is decreed: she is uncovered, she is carried away; and her handmaids moan as with the voice of doves, beating upon their breasts.
................................................................................
................................................................................
And the soldier is led away captive: and her bondwomen were led away mourning as doves, murmuring in their hearts.
................................................................................
................................................................................
And it is decreed: she shall be uncovered, she shall be led away, and her maids shall moan as with the voice of doves, drumming upon their breasts.
................................................................................
................................................................................
And Huzzab is uncovered, she is carried away, and her handmaids mourn as with the voice of doves, tabering upon their breasts.
................................................................................
................................................................................
And Huzzab shall be led away captive, she shall be brought up, and her maids shall lead her as with the voice of doves, tabering upon their breasts.
................................................................................
................................................................................
It is decreed: she is uncovered, she is carried away; and her handmaids moan as with the voice of doves, beating on their breasts.
................................................................................
................................................................................
And it is established -- she hath removed, She hath been brought up, And her handmaids are leading as the voice of doves, Tabering on their hearts.

................................................................................
OT
................................................................................
Prophets
................................................................................
Nah.
................................................................................
Na
................................................................................
Nh
................................................................................
N
................................................................................

................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
N
................................................................................
N
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Nahum 2:6
Top of Page
Top of Page