................................................................................ For false messiahs and false prophets will appear and perform great signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.
................................................................................ ................................................................................ For false messiahs and false prophets will rise up and perform great signs and wonders so as to deceive, if possible, even God's chosen ones.
................................................................................ ................................................................................ For false christs and false prophets will arise and perform great signs and wonders, so as to lead astray, if possible, even the elect.
................................................................................ ................................................................................ "For false Christs and false prophets will arise and will show great signs and wonders, so as to mislead, if possible, even the elect.
................................................................................ ................................................................................ False messiahs and false prophets will arise and perform great signs and wonders to lead astray, if possible, even the elect.
................................................................................ ................................................................................ because false messiahs and false prophets will appear and display great signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.
................................................................................ ................................................................................ For false messiahs and false prophets will appear and perform great signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.
................................................................................ ................................................................................ False messiahs and false prophets will appear. They will work spectacular, miraculous signs and do wonderful things to deceive, if possible, even those whom God has chosen.
................................................................................ ................................................................................ For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall show great signs and wonders; so that, if it were possible, they shall deceive the very elect.
................................................................................ ................................................................................ For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall shew great signs and wonders; insomuch that, if it were possible, they shall deceive the very elect.
................................................................................ ................................................................................ For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall show great signs and wonders; so that, if it were possible, they shall deceive the very elect.
................................................................................ ................................................................................ For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall show great signs and wonders; so as to lead astray, if possible, even the elect.
................................................................................ ................................................................................ For there shall arise false Christs and false prophets, and shall show great signs and wonders, insomuch as to deceive (if possible) even the elect.
................................................................................ ................................................................................ For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall give great signs and wonders, so as to mislead, if possible, even the elect.
................................................................................ ................................................................................ For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall shew great signs and wonders; so as to lead astray, if possible, even the elect.
................................................................................ ................................................................................ For false Christs will arise, and false prophets, and will show great signs and wonders; so that, if it were possible, they would deceive the very elect.
................................................................................ ................................................................................ For there will rise up false Christs and false prophets, displaying wonderful signs and prodigies, so as to deceive, were it possible, even God's own People.
................................................................................ ................................................................................ For there will arise false christs, and false prophets, and they will show great signs and wonders, so as to lead astray, if possible, even the chosen ones.
................................................................................ ................................................................................ for there shall arise false Christs, and false prophets, and they shall give great signs and wonders, so as to lead astray, if possible, also the chosen.
................................................................................
NT
................................................................................
Gospels
................................................................................
Matt.
................................................................................
Mat
................................................................................
Mt
................................................................................
Ma
................................................................................
M
................................................................................
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
M
................................................................................
M
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE
................................................................................