................................................................................
He asked, 'How did you get in here without wedding clothes, friend?' The man was speechless.
................................................................................
................................................................................
Friend,' he asked, 'how is it that you are here without wedding clothes?' But the man had no reply.
................................................................................
................................................................................
And he said to him, ‘Friend, how did you get in here without a wedding garment?’ And he was speechless.
................................................................................
................................................................................
and he said to him, 'Friend, how did you come in here without wedding clothes?' And the man was speechless.
................................................................................
................................................................................
So he said to him, Friend, how did you get in here without wedding clothes?' The man was speechless.
................................................................................
................................................................................
He asked him, 'Friend, how did you get in here without wedding clothes?' But the man was speechless.
................................................................................
................................................................................
And he said to him, 'Friend, how did you get in here without wedding clothes?' But he had nothing to say.
................................................................................
................................................................................
He said to him, 'Friend, how did you get in here without proper wedding clothes?' "The man had nothing to say.
................................................................................
................................................................................
And he said unto him, Friend, how came you in here not having a wedding garment? And he was speechless.
................................................................................
................................................................................
And he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? And he was speechless.
................................................................................
................................................................................
And he said to him, Friend, how came you in here not having a wedding garment? And he was speechless.
................................................................................
................................................................................
and he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding-garment? And he was speechless.
................................................................................
................................................................................
And he saith to him: Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? But he was silent.
................................................................................
................................................................................
And he says to him, My friend, how camest thou in here not having on a wedding garment? But he was speechless.
................................................................................
................................................................................
and he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding-garment? And he was speechless.
................................................................................
................................................................................
And he saith to him, Friend, how camest thou in hither, not having a wedding-garment? And he was speechless.
................................................................................
................................................................................
"'My friend,' he said, 'how is it that you came in here without a wedding robe?'
................................................................................
................................................................................
and he said to him, 'Friend, how did you come in here not wearing wedding clothing?' He was speechless.
................................................................................
................................................................................
and he saith to him, Comrade, how didst thou come in hither, not having clothing of the marriage-feast? and he was speechless.

................................................................................
NT
................................................................................
Gospels
................................................................................
Matt.
................................................................................
Mat
................................................................................
Mt
................................................................................
Ma
................................................................................
M
................................................................................

................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
M
................................................................................
M
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Matthew 22:11
Top of Page
Top of Page