................................................................................ and said, 'For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh'?
................................................................................ ................................................................................ And he said, 'This explains why a man leaves his father and mother and is joined to his wife, and the two are united into one.'
................................................................................ ................................................................................ and said, ‘Therefore a man shall leave his father and his mother and hold fast to his wife, and the two shall become one flesh’?
................................................................................ ................................................................................ and said, 'FOR THIS REASON A MAN SHALL LEAVE HIS FATHER AND MOTHER AND BE JOINED TO HIS WIFE, AND THE TWO SHALL BECOME ONE FLESH '?
................................................................................ ................................................................................ and He also said: "For this reason a man will leave his father and mother and be joined to his wife, and the two will become one flesh?
................................................................................ ................................................................................ and said, 'That is why a man will leave his father and mother and be united with his wife, and the two will become one flesh'?
................................................................................ ................................................................................ and said, 'For this reason a man will leave his father and mother and will be united with his wife, and the two will become one flesh'?
................................................................................ ................................................................................ and that he said, 'That's why a man will leave his father and mother and will remain united with his wife, and the two will be one'?
................................................................................ ................................................................................ And said, For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they two shall be one flesh?
................................................................................ ................................................................................ And said, For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they twain shall be one flesh?
................................................................................ ................................................................................ And said, For this cause shall a man leave father and mother, and shall join to his wife: and they two shall be one flesh?
................................................................................ ................................................................................ and said, For this cause shall a man leave his father and mother, and shall cleave to his wife; and the two shall become one flesh?
................................................................................ ................................................................................ For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife, and they two shall be in one flesh.
................................................................................ ................................................................................ and said, On account of this a man shall leave father and mother, and shall be united to his wife, and the two shall be one flesh?
................................................................................ ................................................................................ and said, For this cause shall a man leave his father and mother, and shall cleave to his wife; and the twain shall become one flesh?
................................................................................ ................................................................................ And said, For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they two shall be one flesh?
................................................................................ ................................................................................ and said, For this reason a man shall leave his father and mother and be united to his wife, and the two shall be one'?
................................................................................ ................................................................................ and said, 'For this cause a man shall leave his father and mother, and shall join to his wife; and the two shall become one flesh?'
................................................................................ ................................................................................ and said, For this cause shall a man leave father and mother, and cleave to his wife, and they shall be -- the two -- for one flesh?
................................................................................
NT
................................................................................
Gospels
................................................................................
Matt.
................................................................................
Mat
................................................................................
Mt
................................................................................
Ma
................................................................................
M
................................................................................
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
M
................................................................................
M
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE
................................................................................