................................................................................
He went in and said to them, "Why all this commotion and wailing? The child is not dead but asleep."
................................................................................
................................................................................
He went inside and asked, "Why all this commotion and weeping? The child isn't dead; she's only asleep."
................................................................................
................................................................................
And when he had entered, he said to them, “Why are you making a commotion and weeping? The child is not dead but sleeping.”
................................................................................
................................................................................
And entering in, He said to them, "Why make a commotion and weep? The child has not died, but is asleep."
................................................................................
................................................................................
He went in and said to them, "Why are you making a commotion and weeping? The child is not dead but asleep."
................................................................................
................................................................................
He entered the house and asked them, "Why all this confusion and crying? The child isn't dead. She's sleeping."
................................................................................
................................................................................
When he entered he said to them, "Why are you distressed and weeping? The child is not dead but asleep."
................................................................................
................................................................................
When he came into the house, he asked them, "Why are you making so much noise and crying? The child isn't dead. She's just sleeping."
................................................................................
................................................................................
And when he came in, he said unto them, Why make you this commotion, and weep? the child is not dead, but sleeps.
................................................................................
................................................................................
And when he was come in, he saith unto them, Why make ye this ado, and weep? the damsel is not dead, but sleepeth.
................................................................................
................................................................................
And when he was come in, he said to them, Why make you this ado, and weep? the damsel is not dead, but sleeps.
................................................................................
................................................................................
And when he was entered in, he saith unto them, Why make ye a tumult, and weep? the child is not dead, but sleepeth.
................................................................................
................................................................................
And going in, he saith to them: Why make you this ado, and weep? the damsel is not dead, but sleepeth.
................................................................................
................................................................................
And entering in he says to them, Why do ye make a tumult and weep? the child has not died, but sleeps.
................................................................................
................................................................................
And when he was entered in, he saith unto them, Why make ye a tumult, and weep? the child is not dead, but sleepeth.
................................................................................
................................................................................
And when he had come in, he saith to them, Why make ye this tumult, and weep? the damsel is not dead, but sleepeth.
................................................................................
................................................................................
He goes in. "Why all this outcry and loud weeping?" He asks; "the child is asleep, not dead."
................................................................................
................................................................................
When he had entered in, he said to them, "Why do you make an uproar and weep? The child is not dead, but is asleep."
................................................................................
................................................................................
and having gone in he saith to them, 'Why do ye make a tumult, and weep? the child did not die, but doth sleep;

................................................................................
NT
................................................................................
Gospels
................................................................................
Mar
................................................................................
Mk
................................................................................
Mr
................................................................................
Mrk
................................................................................
M
................................................................................

................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
M
................................................................................
M
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Mark 5:38
Top of Page
Top of Page