................................................................................ For false messiahs and false prophets will appear and perform signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.
................................................................................ ................................................................................ For false messiahs and false prophets will rise up and perform signs and wonders so as to deceive, if possible, even God's chosen ones.
................................................................................ ................................................................................ For false christs and false prophets will arise and perform signs and wonders, to lead astray, if possible, the elect.
................................................................................ ................................................................................ for false Christs and false prophets will arise, and will show signs and wonders, in order to lead astray, if possible, the elect.
................................................................................ ................................................................................ For false messiahs and false prophets will rise up and will perform signs and wonders to lead astray, if possible, the elect.
................................................................................ ................................................................................ because false messiahs and false prophets will appear and produce signs and omens to deceive, if possible, the elect.
................................................................................ ................................................................................ For false messiahs and false prophets will appear and perform signs and wonders to deceive, if possible, the elect.
................................................................................ ................................................................................ False messiahs and false prophets will appear. They will work miraculous signs and do wonderful things to deceive, if possible, those whom God has chosen.
................................................................................ ................................................................................ For false Christs and false prophets shall rise, and shall show signs and wonders, to seduce, if it were possible, even the elect.
................................................................................ ................................................................................ For false Christs and false prophets shall rise, and shall shew signs and wonders, to seduce, if it were possible, even the elect.
................................................................................ ................................................................................ For false Christs and false prophets shall rise, and shall show signs and wonders, to seduce, if it were possible, even the elect.
................................................................................ ................................................................................ for there shall arise false Christs and false prophets, and shall show signs and wonders, that they may lead astray, if possible, the elect.
................................................................................ ................................................................................ For there will rise up false Christs and false prophets, and they shall shew signs and wonders, to seduce (if it were possible) even the elect.
................................................................................ ................................................................................ For false Christs and false prophets will arise, and give signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.
................................................................................ ................................................................................ for there shall arise false Christs and false prophets, and shall shew signs and wonders, that they may lead astray, if possible, the elect.
................................................................................ ................................................................................ For false Christs, and false prophets will rise, and will show signs and wonders, to seduce, if it were possible, even the elect.
................................................................................ ................................................................................ For there will rise up false Christs and false prophets, displaying signs and prodigies with a view to lead astray--if indeed that were possible--even God's own People.
................................................................................ ................................................................................ For there will arise false christs and false prophets, and will show signs and wonders, that they may lead astray, if possible, even the chosen ones.
................................................................................ ................................................................................ for there shall rise false Christs and false prophets, and they shall give signs and wonders, to seduce, if possible, also the chosen;
................................................................................
NT
................................................................................
Gospels
................................................................................
Mar
................................................................................
Mk
................................................................................
Mr
................................................................................
Mrk
................................................................................
M
................................................................................
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
M
................................................................................
M
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE
................................................................................