................................................................................ "But the vine answered, 'Should I give up my wine, which cheers both gods and humans, to hold sway over the trees?'
................................................................................ ................................................................................ But the grapevine also refused, saying, 'Should I quit producing the wine that cheers both God and people, just to wave back and forth over the trees?'
................................................................................ ................................................................................ But the vine said to them, ‘Shall I leave my wine that cheers God and men and go hold sway over the trees?’
................................................................................ ................................................................................ "But the vine said to them, 'Shall I leave my new wine, which cheers God and men, and go to wave over the trees?'
................................................................................ ................................................................................ But the grapevine said to them," Should I stop giving my wine that cheers both God and man, and rule over trees?"
................................................................................ ................................................................................ But the grape vine asked them, 'Should I leave my new wine, which cheers God and man, and go take dominion over trees?'
................................................................................ ................................................................................ But the grapevine said to them, 'I am not going to stop producing my wine, which makes gods and men so happy, just to sway above the other trees!'
................................................................................ ................................................................................ But the grapevine responded, 'Should I stop producing my wine, which makes gods and humans happy, in order to rule the trees?'
................................................................................ ................................................................................ And the vine said unto them, Should I leave my wine, which cheers God and man, and go to be promoted over the trees?
................................................................................ ................................................................................ And the vine said unto them, Should I leave my wine, which cheereth God and man, and go to be promoted over the trees?
................................................................................ ................................................................................ And the vine said to them, Should I leave my wine, which cheers God and man, and go to be promoted over the trees?
................................................................................ ................................................................................ And the vine said unto them, Should I leave my new wine, which cheereth God and man, and go to wave to and fro over the trees?
................................................................................ ................................................................................ And it answered them: Can I forsake my wine, that cheereth God and men, and be promoted among the other trees?
................................................................................ ................................................................................ But the vine said to them, 'Shall I leave my wine which cheers gods and men, and go to sway over the trees?'
................................................................................ ................................................................................ And the vine said unto them, Should I leave my wine, which cheereth God and man, and go to wave to and fro over the trees?
................................................................................ ................................................................................ And the vine said to them, Should I leave my wine, which cheereth God and man, and go to be promoted over the trees?
................................................................................ ................................................................................ "The vine said to them, 'Should I leave my new wine, which cheers God and man, and go to wave back and forth over the trees?'
................................................................................ ................................................................................ And the vine saith to them, Have I ceased from my new wine, which is rejoicing gods and men, that I have gone to stagger over the trees?
................................................................................
OT
................................................................................
History
................................................................................
Jd
................................................................................
Judg.
................................................................................
Jdg
................................................................................
judges
................................................................................
judge
................................................................................
Jg
................................................................................
j
................................................................................
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
J
................................................................................
J
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE
................................................................................