................................................................................
Still, many in the crowd believed in him. They said, "When the Messiah comes, will he perform more signs than this man?"
................................................................................
................................................................................
Many among the crowds at the Temple believed in him. "After all," they said, "would you expect the Messiah to do more miraculous signs than this man has done?"
................................................................................
................................................................................
Yet many of the people believed in him. They said, “When the Christ appears, will he do more signs than this man has done?”
................................................................................
................................................................................
But many of the crowd believed in Him; and they were saying, "When the Christ comes, He will not perform more signs than those which this man has, will He?"
................................................................................
................................................................................
However, many from the crowd believed in Him and said, "When the Messiah comes, He won't perform more signs than this man has done, will He?"
................................................................................
................................................................................
However, many in the crowd believed in him. They kept saying, "When the Messiah comes, he won't do more signs than this man has done, will he?"
................................................................................
................................................................................
Yet many of the crowd believed in him and said, "Whenever the Christ comes, he won't perform more miraculous signs than this man did, will he?"
................................................................................
................................................................................
However, many people in the crowd believed in him. They asked, "When the Messiah comes, will he perform more miracles than this man has?"
................................................................................
................................................................................
And many of the people believed on him, and said, When Christ comes, will he do more miracles than these which this man has done?
................................................................................
................................................................................
And many of the people believed on him, and said, When Christ cometh, will he do more miracles than these which this man hath done?
................................................................................
................................................................................
And many of the people believed on him, and said, When Christ comes, will he do more miracles than these which this man has done?
................................................................................
................................................................................
But of the multitude many believed on him; and they said, When the Christ shall come, will he do more signs than those which this man hath done?
................................................................................
................................................................................
But of the people many believed in him, and said: When the Christ cometh, shall he do more miracles, than these which this man doth?
................................................................................
................................................................................
But many of the crowd believed on him, and said, Will the Christ, when he comes, do more signs than those which this man has done?
................................................................................
................................................................................
But of the multitude many believed on him; and they said, When the Christ shall come, will he do more signs than those which this man hath done?
................................................................................
................................................................................
And many of the people believed on him, and said, When Christ cometh, will he do more miracles than these which this man hath done?
................................................................................
................................................................................
But from among the crowd a large number believed in Him. "When the Christ comes," they said, "will He perform more miracles than this teacher has performed?"
................................................................................
................................................................................
But of the multitude, many believed in him. They said, "When the Christ comes, he won't do more signs than those which this man has done, will he?"
................................................................................
................................................................................
and many out of the multitude did believe in him, and said -- 'The Christ -- when he may come -- will he do more signs than these that this one did?'

................................................................................
NT
................................................................................
Gospels
................................................................................
Jhn
................................................................................
Jo
................................................................................
Jn
................................................................................
J
................................................................................
Jh
................................................................................

................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
J
................................................................................
J
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

John 7:30
Top of Page
Top of Page