................................................................................ I will not say much more to you, for the prince of this world is coming. He has no hold over me,
................................................................................ ................................................................................ "I don't have much more time to talk to you, because the ruler of this world approaches. He has no power over me,
................................................................................ ................................................................................ I will no longer talk much with you, for the ruler of this world is coming. He has no claim on me,
................................................................................ ................................................................................ "I will not speak much more with you, for the ruler of the world is coming, and he has nothing in Me;
................................................................................ ................................................................................ I will not talk with you much longer, because the ruler of the world is coming. He has no power over Me.
................................................................................ ................................................................................ I won't talk with you much longer, because the ruler of this world is coming. He has no power over me.
................................................................................ ................................................................................ I will not speak with you much longer, for the ruler of this world is coming. He has no power over me,
................................................................................ ................................................................................ The ruler of this world has no power over me. But he's coming, so I won't talk with you much longer.
................................................................................ ................................................................................ Hereafter I will not talk much with you: for the prince of this world comes, and has nothing in me.
................................................................................ ................................................................................ Hereafter I will not talk much with you: for the prince of this world cometh, and hath nothing in me.
................................................................................ ................................................................................ Hereafter I will not talk much with you: for the prince of this world comes, and has nothing in me.
................................................................................ ................................................................................ I will no more speak much with you, for the prince of the world cometh: and he hath nothing in me;
................................................................................ ................................................................................ I will not now speak many things with you. For the prince of this world cometh, and in me he hath not any thing.
................................................................................ ................................................................................ I will no longer speak much with you, for the ruler of the world comes, and in me he has nothing;
................................................................................ ................................................................................ I will no more speak much with you, for the prince of the world cometh: and he hath nothing in me;
................................................................................ ................................................................................ Hereafter I will not talk much with you: for the prince of this world cometh, and hath nothing in me.
................................................................................ ................................................................................ In future I shall not talk much with you, for the Prince of this world is coming. And yet in me he has nothing;
................................................................................ ................................................................................ I will no more speak much with you, for the prince of the world comes, and he has nothing in me.
................................................................................ ................................................................................ I will no more talk much with you, for the ruler of this world doth come, and in me he hath nothing;
................................................................................
NT
................................................................................
Gospels
................................................................................
Jhn
................................................................................
Jo
................................................................................
Jn
................................................................................
J
................................................................................
Jh
................................................................................
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
J
................................................................................
J
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE
................................................................................