................................................................................
They cast lots for my people and traded boys for prostitutes; they sold girls for wine to drink.
................................................................................
................................................................................
They threw dice to decide which of my people would be their slaves. They traded boys to obtain prostitutes and sold girls for enough wine to get drunk.
................................................................................
................................................................................
and have cast lots for my people, and have traded a boy for a prostitute, and have sold a girl for wine and have drunk it.
................................................................................
................................................................................
"They have also cast lots for My people, Traded a boy for a harlot And sold a girl for wine that they may drink.
................................................................................
................................................................................
They cast lots for My people; they bartered a boy for a prostitute and sold a girl for wine to drink.
................................................................................
................................................................................
They cast lots for my people— they sold a young boy in exchange for a prostitute, and a girl for wine, so they could drink."
................................................................................
................................................................................
and they cast lots for my people. They traded a boy for a prostitute; they sold a little girl for wine so they could drink.
................................................................................
................................................................................
They threw dice for my people. They traded boys for prostitutes. They sold girls so that they could buy wine to drink.
................................................................................
................................................................................
And they have cast lots for my people; and have given a boy for a harlot, and sold a girl for wine, that they might drink.
................................................................................
................................................................................
And they have cast lots for my people; and have given a boy for an harlot, and sold a girl for wine, that they might drink.
................................................................................
................................................................................
And they have cast lots for my people; and have given a boy for an harlot, and sold a girl for wine, that they might drink.
................................................................................
................................................................................
and have cast lots for my people, and have given a boy for a harlot, and sold a girl for wine, that they may drink.
................................................................................
................................................................................
And they have cast lots upon my people: and the boy they have put in the stews, and the girl they have sold for wine, that they might drink.
................................................................................
................................................................................
and they have cast lots for my people, and have given a boy for a harlot, and sold a girl for wine, and have drunk it.
................................................................................
................................................................................
and they have cast lots for my people: and have given a boy for an harlot, and sold a girl for wine, that they might drink.
................................................................................
................................................................................
And they have cast lots for my people; and have given a boy for a harlot, and sold a girl for wine, that they might drink.
................................................................................
................................................................................
and have cast lots for my people, and have given a boy for a prostitute, and sold a girl for wine, that they may drink.
................................................................................
................................................................................
And for My people they do cast a lot, And they give the young man for an harlot, And the young woman have sold for wine, That they may drink.

................................................................................
OT
................................................................................
Prophets
................................................................................
Jl
................................................................................
Joe.
................................................................................
j
................................................................................

................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
J
................................................................................
J
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Joel 3:2
Top of Page
Top of Page