................................................................................
You said, 'I am forever-- the eternal queen!' But you did not consider these things or reflect on what might happen.
................................................................................
................................................................................
You said, 'I will reign forever as queen of the world!' You did not reflect on your actions or think about their consequences.
................................................................................
................................................................................
You said, “I shall be mistress forever,” so that you did not lay these things to heart or remember their end.
................................................................................
................................................................................
"Yet you said, 'I will be a queen forever.' These things you did not consider Nor remember the outcome of them.
................................................................................
................................................................................
You said, 'I will be the mistress forever.' You did not take these things to heart or think about their outcome."
................................................................................
................................................................................
You said, 'I will always continue—Queen forever!' You didn't take these things into your thinking, nor did you think about their consequences.
................................................................................
................................................................................
You said, 'I will rule forever as permanent queen!' You did not think about these things; you did not consider how it would turn out.
................................................................................
................................................................................
You said, "I will always be a queen." You didn't carefully consider these things or keep in mind how they would end.
................................................................................
................................................................................
And you said, I shall be a lady forever: so that you did not lay these things to your heart, neither did remember the latter end of them.
................................................................................
................................................................................
And thou saidst, I shall be a lady for ever: so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end of it.
................................................................................
................................................................................
And you said, I shall be a lady for ever: so that you did not lay these things to your heart, neither did remember the latter end of it.
................................................................................
................................................................................
And thou saidst, I shall be mistress for ever; so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end thereof.
................................................................................
................................................................................
And thou hast said: I shall be a lady for ever: thou hast not laid these things to thy heart, neither hast thou remembered thy latter end.
................................................................................
................................................................................
and thou saidst, I shall be a mistress for ever; so that thou didst not take these things to heart, thou didst not remember the end thereof.
................................................................................
................................................................................
And thou saidst, I shall be a lady for ever: so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end thereof.
................................................................................
................................................................................
And thou saidst, I shall be a lady for ever: so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end of it.
................................................................................
................................................................................
You said, I shall be mistress forever; so that you did not lay these things to your heart, neither did remember the latter end of it.
................................................................................
................................................................................
And thou sayest, 'To the age I am mistress,' While thou hast not laid these things to thy heart, Thou hast not remembered the latter end of it.

................................................................................
OT
................................................................................
Prophets
................................................................................
Isa
................................................................................
Isi
................................................................................
Is
................................................................................
isah
................................................................................
ia
................................................................................
isa
................................................................................
isai
................................................................................
i
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
I
................................................................................
I
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Isaiah 47:6
Top of Page
Top of Page