................................................................................
Yet I will besiege Ariel; she will mourn and lament, she will be to me like an altar hearth.
................................................................................
................................................................................
Yet I will bring disaster upon you, and there will be much weeping and sorrow. For Jerusalem will become what her name Ariel means--an altar covered with blood.
................................................................................
................................................................................
Yet I will distress Ariel, and there shall be moaning and lamentation, and she shall be to me like an Ariel.
................................................................................
................................................................................
I will bring distress to Ariel, And she will be a city of lamenting and mourning; And she will be like an Ariel to me.
................................................................................
................................................................................
I will oppress Ariel, and there will be mourning and crying, and she will be to Me like an Ariel.
................................................................................
................................................................................
Then I'll besiege Aruel, and there will be sorrow and mourning; she will become to me like an altar fireplace.
................................................................................
................................................................................
I will threaten Ariel, and she will mourn intensely and become like an altar hearth before me.
................................................................................
................................................................................
I will torment Ariel, and the city will be filled with people grieving and mourning. The city will become like Ariel.
................................................................................
................................................................................
Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel.
................................................................................
................................................................................
Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel.
................................................................................
................................................................................
Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be to me as Ariel.
................................................................................
................................................................................
then will I distress Ariel, and there shall be mourning and lamentation; and she shall be unto me as Ariel.
................................................................................
................................................................................
And I will make a trench about Ariel, and it shall be in sorrow and mourning, and it shall be to me as Ariel.
................................................................................
................................................................................
But I will distress Ariel, and there shall be sorrow and sadness; and it shall be unto me as an Ariel.
................................................................................
................................................................................
then will I distress Ariel, and there shall be mourning and lamentation: and she shall be unto me as Ariel.
................................................................................
................................................................................
Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow; and it shall be to me as Ariel.
................................................................................
................................................................................
then I will distress Ariel, and there will be mourning and lamentation. She shall be to me as an altar hearth.
................................................................................
................................................................................
And I have sent distress to Ariel, And it hath been lamentation and mourning, And it hath been to me as Ariel.

................................................................................
OT
................................................................................
Prophets
................................................................................
Isa
................................................................................
Isi
................................................................................
Is
................................................................................
isah
................................................................................
ia
................................................................................
isa
................................................................................
isai
................................................................................
i
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
I
................................................................................
I
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Isaiah 29:1
Top of Page
Top of Page