................................................................................
But her brother and her mother replied, "Let the young woman remain with us ten days or so; then you may go."
................................................................................
................................................................................
"But we want Rebekah to stay with us at least ten days," her brother and mother said. "Then she can go."
................................................................................
................................................................................
Her brother and her mother said, “Let the young woman remain with us a while, at least ten days; after that she may go.”
................................................................................
................................................................................
But her brother and her mother said, "Let the girl stay with us a few days, say ten; afterward she may go."
................................................................................
................................................................................
But her brother and mother said, "Let the girl stay with us for about 10 days. Then she can go."
................................................................................
................................................................................
But her brother and mother said, "Let the young lady stay with us a few days—at least ten—and after that she may go."
................................................................................
................................................................................
But Rebekah's brother and her mother replied, "Let the girl stay with us a few more days, perhaps ten. Then she can go."
................................................................................
................................................................................
Her brother and mother replied, "Let the girl stay with us ten days or so. After that she may go."
................................................................................
................................................................................
And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten; after that she shall go.
................................................................................
................................................................................
And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten; after that she shall go.
................................................................................
................................................................................
And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten; after that she shall go.
................................................................................
................................................................................
And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten. After that she shall go.
................................................................................
................................................................................
And her brother and mother answered: Let the maid stay at least ten days with us, and afterwards she shall depart.
................................................................................
................................................................................
And her brother and her mother said, Let the maiden abide with us some days, or say ten; after that she shall go.
................................................................................
................................................................................
And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten; after that she shall go.
................................................................................
................................................................................
And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten; after that she shall go.
................................................................................
................................................................................
Her brother and her mother said, "Let the young lady stay with us a few days, at least ten. After that she will go."
................................................................................
................................................................................
and her brother saith -- her mother also -- 'Let the young person abide with us a week or ten days, afterwards doth she go.'

................................................................................
OT
................................................................................
Law
................................................................................
Torah
................................................................................
G
................................................................................
Gen
................................................................................
Ge
................................................................................
Gn
................................................................................
Genesis
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
G
................................................................................
G
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Genesis 24:54
Top of Page
Top of Page