................................................................................ When Cephas came to Antioch, I opposed him to his face, because he stood condemned.
................................................................................ ................................................................................ But when Peter came to Antioch, I had to oppose him to his face, for what he did was very wrong.
................................................................................ ................................................................................ But when Cephas came to Antioch, I opposed him to his face, because he stood condemned.
................................................................................ ................................................................................ But when Cephas came to Antioch, I opposed him to his face, because he stood condemned.
................................................................................ ................................................................................ But when Cephas came to Antioch, I opposed him to his face because he stood condemned.
................................................................................ ................................................................................ But when Cephas came to Antioch, I opposed him to his face, because he was clearly wrong.
................................................................................ ................................................................................ But when Cephas came to Antioch, I opposed him to his face, because he had clearly done wrong.
................................................................................ ................................................................................ When Cephas came to Antioch, I had to openly oppose him because he was completely wrong.
................................................................................ ................................................................................ But when Peter came to Antioch, I withstood him to his face, because he was to be blamed.
................................................................................ ................................................................................ But when Peter was come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed.
................................................................................ ................................................................................ But when Peter was come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed.
................................................................................ ................................................................................ But when Cephas came to Antioch, I resisted him to the face, because he stood condemned.
................................................................................ ................................................................................ But when Cephas was come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed.
................................................................................ ................................................................................ But when Peter came to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be condemned:
................................................................................ ................................................................................ But when Cephas came to Antioch, I resisted him to the face, because he stood condemned.
................................................................................ ................................................................................ But when Peter had come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed.
................................................................................ ................................................................................ Now when Peter visited Antioch, I remonstrated with him to his face, because he had incurred just censure.
................................................................................ ................................................................................ But when Peter came to Antioch, I resisted him to his face, because he stood condemned.
................................................................................ ................................................................................ And when Peter came to Antioch, to the face I stood up against him, because he was blameworthy,
................................................................................
NT
................................................................................
Letters
................................................................................
Epistle
................................................................................
Epistles
................................................................................
Gal.
................................................................................
Ga
................................................................................
G
................................................................................
Gl
................................................................................
Galat
................................................................................
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
G
................................................................................
G
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE
................................................................................