................................................................................ You engaged in prostitution with the Egyptians, your neighbors with large genitals, and aroused my anger with your increasing promiscuity.
................................................................................ ................................................................................ Then you added lustful Egypt to your lovers, provoking my anger with your increasing promiscuity.
................................................................................ ................................................................................ You also played the whore with the Egyptians, your lustful neighbors, multiplying your whoring, to provoke me to anger.
................................................................................ ................................................................................ "You also played the harlot with the Egyptians, your lustful neighbors, and multiplied your harlotry to make Me angry.
................................................................................ ................................................................................ You engaged in promiscuous acts with Egyptian men, your well-endowed neighbors, and increased your prostitution to provoke Me to anger."
................................................................................ ................................................................................ Then you committed immorality with your neighbors, the Egyptians, with perverted lust, and by doing so you fornicated even more, provoking me to anger.
................................................................................ ................................................................................ You engaged in prostitution with the Egyptians, your sexually aroused neighbors, multiplying your promiscuity and provoking me to anger.
................................................................................ ................................................................................ You had sex with your lustful neighbors, the Egyptians. You used your prostitution to make me angry.
................................................................................ ................................................................................ You have also played the harlot with the Egyptians your neighbors, strong in lust; and have increased your harlotries, to provoke me to anger.
................................................................................ ................................................................................ Thou hast also committed fornication with the Egyptians thy neighbours, great of flesh; and hast increased thy whoredoms, to provoke me to anger.
................................................................................ ................................................................................ You have also committed fornication with the Egyptians your neighbors, great of flesh; and have increased your prostitutions, to provoke me to anger.
................................................................................ ................................................................................ Thou hast also committed fornication with the Egyptians, thy neighbors, great of flesh; and hast multiplied thy whoredom, to provoke me to anger.
................................................................................ ................................................................................ And thou hast committed fornication with the Egyptians thy neighbours, men of large bodies, and hast multiplied thy fornications to provoke me.
................................................................................ ................................................................................ And thou didst commit fornication with the Egyptians thy neighbours, great of flesh; and didst multiply thy whoredom to provoke me to anger.
................................................................................ ................................................................................ Thou hast also committed fornication with the Egyptians, thy neighbours, great of flesh; and hast multiplied thy whoredom, to provoke me to anger.
................................................................................ ................................................................................ Thou hast also committed fornication with the Egyptians thy neighbors, great of flesh; and hast multiplied thy lewd deeds, to provoke me to anger.
................................................................................ ................................................................................ You have also committed sexual immorality with the Egyptians, your neighbors, great of flesh; and have multiplied your prostitution, to provoke me to anger.
................................................................................ ................................................................................ And dost go a-whoring unto sons of Egypt, Thy neighbours -- great of appetite! And thou dost multiply thy whoredoms, To provoke Me to anger.
................................................................................
OT
................................................................................
Prophets
................................................................................
Ezek.
................................................................................
Eze
................................................................................
Ezk
................................................................................
Ez
................................................................................
Ezek
................................................................................
E
................................................................................
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
E
................................................................................
E
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE
................................................................................