................................................................................
You may require payment from a foreigner, but you must cancel any debt your fellow Israelite owes you.
................................................................................
................................................................................
This release from debt, however, applies only to your fellow Israelites--not to the foreigners living among you.
................................................................................
................................................................................
Of a foreigner you may exact it, but whatever of yours is with your brother your hand shall release.
................................................................................
................................................................................
"From a foreigner you may exact it, but your hand shall release whatever of yours is with your brother.
................................................................................
................................................................................
You may collect something from a foreigner, but you must forgive whatever your brother owes you."
................................................................................
................................................................................
You may exact payment from a foreigner, but cancel whatever your brother owes you.
................................................................................
................................................................................
You may exact payment from a foreigner, but whatever your fellow Israelite owes you, you must remit.
................................................................................
................................................................................
You may demand that a foreigner pay, but don't collect payment on the debt another Israelite still owes you.
................................................................................
................................................................................
Of a foreigner you may exact it again: but that which you lend to your brother your hand shall release;
................................................................................
................................................................................
Of a foreigner thou mayest exact it again: but that which is thine with thy brother thine hand shall release;
................................................................................
................................................................................
Of a foreigner you may exact it again: but that which is your with your brother your hand shall release;
................................................................................
................................................................................
Of a foreigner thou mayest exact it: but whatsoever of thine is with thy brother thy hand shall release.
................................................................................
................................................................................
Of the foreigner or stranger thou mayst exact it: of thy countryman and neighbour thou shalt not have power to demand it again.
................................................................................
................................................................................
Of the foreigner thou mayest demand it; but what is thine with thy brother thy hand shall release;
................................................................................
................................................................................
Of a foreigner thou mayest exact it: but whatsoever of thine is with thy brother thine hand shall release.
................................................................................
................................................................................
Of a foreigner thou mayest exact it again: but that which is thine with thy brother thy hand shall release:
................................................................................
................................................................................
Of a foreigner you may exact it: but whatever of your is with your brother your hand shall release.
................................................................................
................................................................................
of the stranger thou mayest exact, and that which is thine with thy brother doth thy hand release;

................................................................................
OT
................................................................................
Law
................................................................................
Torah
................................................................................
Deut.
................................................................................
De
................................................................................
Du
................................................................................
Deuteronomy
................................................................................
Dt
................................................................................
deu
................................................................................
D
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
D
................................................................................
D
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Deuteronomy 15:2
Top of Page
Top of Page