................................................................................ The jailer told Paul, "The magistrates have ordered that you and Silas be released. Now you can leave. Go in peace."
................................................................................ ................................................................................ So the jailer told Paul, "The city officials have said you and Silas are free to leave. Go in peace."
................................................................................ ................................................................................ And the jailer reported these words to Paul, saying, “The magistrates have sent to let you go. Therefore come out now and go in peace.”
................................................................................ ................................................................................ And the jailer reported these words to Paul, saying, "The chief magistrates have sent to release you. Therefore come out now and go in peace."
................................................................................ ................................................................................ The jailer reported these words to Paul: "The magistrates have sent orders for you to be released. So come out now and go in peace."
................................................................................ ................................................................................ The jailer reported these words to Paul, and added, "The magistrates have sent word to release you. So come out now and go in peace."
................................................................................ ................................................................................ The jailer reported these words to Paul, saying, "The magistrates have sent orders to release you. So come out now and go in peace."
................................................................................ ................................................................................ The jailer reported this order to Paul by saying, "The officials have sent word to release you. So you can leave peacefully now."
................................................................................ ................................................................................ And the keeper of the prison told this saying to Paul, The magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.
................................................................................ ................................................................................ And the keeper of the prison told this saying to Paul, The magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.
................................................................................ ................................................................................ And the keeper of the prison told this saying to Paul, The magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.
................................................................................ ................................................................................ And the jailor reported the words to Paul,'saying , The magistrates have sent to let you go: now therefore come forth, and go in peace.
................................................................................ ................................................................................ And the keeper of the prison told these words to Paul: The magistrates have sent to let you go; now therefore depart, and go in peace.
................................................................................ ................................................................................ And the jailor reported these words to Paul: The praetors have sent that ye may be let go. Now therefore go out and depart in peace.
................................................................................ ................................................................................ And the jailor reported the words to Paul, saying, The magistrates have sent to let you go: now therefore come forth, and go in peace.
................................................................................ ................................................................................ And the keeper of the prison told this saying to Paul, The magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.
................................................................................ ................................................................................ So the jailer brought Paul word, saying, "The praetors have sent orders for you to be released. Now therefore you can go, and proceed on your way in peace."
................................................................................ ................................................................................ The jailer reported these words to Paul, saying, "The magistrates have sent to let you go; now therefore come out, and go in peace."
................................................................................ ................................................................................ and the jailor told these words unto Paul -- 'The magistrates have sent, that ye may be let go; now, therefore, having gone forth go on in peace;'
................................................................................
NT
................................................................................
Apostles
................................................................................
Acts
................................................................................
of
................................................................................
the
................................................................................
Apostles
................................................................................
Ac
................................................................................
Act
................................................................................
A
................................................................................
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
A
................................................................................
A
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE
................................................................................