................................................................................ Do not take your servant for a wicked woman; I have been praying here out of my great anguish and grief." ................................................................................ ................................................................................ Don't think I am a wicked woman! For I have been praying out of great anguish and sorrow." ................................................................................ ................................................................................ Do not regard your servant as a worthless woman, for all along I have been speaking out of my great anxiety and vexation.” ................................................................................ ................................................................................ "Do not consider your maidservant as a worthless woman, for I have spoken until now out of my great concern and provocation." ................................................................................ ................................................................................ Don't think of me as a wicked woman; I've been praying from the depth of my anguish and resentment." ................................................................................ ................................................................................ Don't consider your maid servant a worthless woman. Rather, all this time I've been speaking because I'm very anxious and distressed." ................................................................................ ................................................................................ Don't consider your servant a wicked woman, for until now I have spoken from my deep pain and anguish." ................................................................................ ................................................................................ Don't take me to be a good-for-nothing woman. I was praying like this because I've been troubled and tormented." ................................................................................ ................................................................................ Count not your handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and grief have I been speaking. ................................................................................ ................................................................................ Count not thine handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken hitherto. ................................................................................ ................................................................................ Count not your handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken till now. ................................................................................ ................................................................................ Count not thy handmaid for a wicked woman; for out of the abundance of my complaint and my provocation have I spoken hitherto. ................................................................................ ................................................................................ Count not thy handmaid for one of the daughters of Belial: for out of the abundance of my sorrow and grief have I spoken till now. ................................................................................ ................................................................................ Take not thy handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my grief and provocation have I spoken hitherto. ................................................................................ ................................................................................ Count not thine handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and my provocation have I spoken hitherto. ................................................................................ ................................................................................ Count not thy handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken hitherto. ................................................................................ ................................................................................ Don't count your handmaid for a wicked woman; for I have been speaking out of the abundance of my complaint and my provocation." ................................................................................ ................................................................................ put not thy handmaid before a daughter of worthlessness, for from the abundance of my meditation, and of my provocation, I have spoken hitherto.' ................................................................................ OT ................................................................................ History ................................................................................ 1Sa ................................................................................ iSam ................................................................................ 1 ................................................................................ Sam ................................................................................ i ................................................................................ sa ................................................................................ 1st ................................................................................ samuel ................................................................................ i ................................................................................ samuel ................................................................................ isamuel ................................................................................ isam ................................................................................ 1samuel ................................................................................ 1sam ................................................................................ 1sa ................................................................................ 1sa ................................................................................ 1s ................................................................................ 1sm ................................................................................ 1 ................................................................................ sm ................................................................................
................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ 1S ................................................................................ 1S ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE ................................................................................