Modern Translations New International VersionThe LORD your God is with you, the Mighty Warrior who saves. He will take great delight in you; in his love he will no longer rebuke you, but will rejoice over you with singing." New Living Translation For the LORD your God is living among you. He is a mighty savior. He will take delight in you with gladness. With his love, he will calm all your fears. He will rejoice over you with joyful songs.” English Standard Version The LORD your God is in your midst, a mighty one who will save; he will rejoice over you with gladness; he will quiet you by his love; he will exult over you with loud singing. Berean Study Bible The LORD your God is among you; He is mighty to save. He will rejoice over you with gladness; He will quiet you with His love; He will rejoice over you with singing.” New American Standard Bible “The LORD your God is in your midst, A victorious warrior. He will rejoice over you with joy, He will be quiet in His love, He will rejoice over you with shouts of joy. NASB 1995 "The LORD your God is in your midst, A victorious warrior. He will exult over you with joy, He will be quiet in His love, He will rejoice over you with shouts of joy. NASB 1977 “The LORD your God is in your midst, A victorious warrior. He will exult over you with joy, He will be quiet in His love, He will rejoice over you with shouts of joy. Amplified Bible “The LORD your God is in your midst, A Warrior who saves. He will rejoice over you with joy; He will be quiet in His love [making no mention of your past sins], He will rejoice over you with shouts of joy. Christian Standard Bible The LORD your God is among you, a warrior who saves. He will rejoice over you with gladness. He will be quiet in his love. He will delight in you with singing.” Holman Christian Standard Bible Yahweh your God is among you, a warrior who saves. He will rejoice over you with gladness. He will bring you quietness with His love. He will delight in you with shouts of joy." Contemporary English Version The LORD your God wins victory after victory and is always with you. He celebrates and sings because of you, and he will refresh your life with his love." Good News Translation The LORD your God is with you; his power gives you victory. The LORD will take delight in you, and in his love he will give you new life. He will sing and be joyful over you, GOD'S WORD® Translation The LORD your God is with you. He is a hero who saves you. He happily rejoices over you, renews you with his love, and celebrates over you with shouts of joy. International Standard Version The LORD your God among you is powerful— he will save and he will take joyful delight in you. In his love he will renew you with his love; he will celebrate with singing because of you. NET Bible The LORD your God is in your midst; he is a warrior who can deliver. He takes great delight in you; he renews you by his love; he shouts for joy over you." Classic Translations King James BibleThe LORD thy God in the midst of thee is mighty; he will save, he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love, he will joy over thee with singing. New King James Version The LORD your God in your midst, The Mighty One, will save; He will rejoice over you with gladness, He will quiet you with His love, He will rejoice over you with singing.” King James 2000 Bible The LORD your God in the midst of you is mighty; he will save, he will rejoice over you with joy; he will quiet you with his love, he will rejoice over you with singing. New Heart English Bible The LORD your God is in your midst, a mighty one who will save. He will rejoice over you with joy. He will calm you in his love. He will rejoice over you with singing. World English Bible Yahweh, your God, is in the midst of you, a mighty one who will save. He will rejoice over you with joy. He will calm you in his love. He will rejoice over you with singing. American King James Version The LORD your God in the middle of you is mighty; he will save, he will rejoice over you with joy; he will rest in his love, he will joy over you with singing. American Standard Version Jehovah thy God is in the midst of thee, a mighty one who will save; he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love; he will joy over thee with singing. A Faithful Version The LORD your God is mighty in your midst; He will save; He will rejoice over you with joy; He will rest in His love; He rejoices over you with singing." Darby Bible Translation Jehovah thy God is in thy midst, a mighty one that will save: he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love; he will exult over thee with singing. English Revised Version The LORD thy God is in the midst of thee, a mighty one who will save: he will rejoice over thee with joy, he will rest in his love, he will joy over thee with singing. Webster's Bible Translation The LORD thy God in the midst of thee is mighty; he will save, he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love, he will joy over thee with singing. Early Modern Geneva Bible of 1587The Lord thy God in the middes of thee is mightie: hee will saue, hee will reioyce ouer thee with ioye: he will quiet himselfe in his loue: he will reioyce ouer thee with ioy. Bishops' Bible of 1568 For the Lorde thy God in the mids of thee is mightie, he will saue Coverdale Bible of 1535 for the LORDE thy God is with the, it is he that hath power to saue: he hath a special pleasure in the, and a maruelous loue towarde the: yee he reioyseth ouer the wt gladnesse. Literal Translations Literal Standard VersionYour God YHWH [is] in your midst, "" A mighty one [to] save, "" He rejoices over you with joy, "" He works in His love, "" He delights over you with singing.” Young's Literal Translation Jehovah thy God is in thy midst, A mighty one doth save, He rejoiceth over thee with joy, He doth work in His love, He joyeth over thee with singing.' Smith's Literal Translation Jehovah thy God is in the midst of thee: the strong one will save, he will rejoice over thee with joy; he will be silent in his love, he will exult over thee with rejoicing. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe Lord thy God in the midst of thee is mighty, he will save: he will rejoice over thee with gladness, he will be silent in his love, he will be joyful over thee in praise. Catholic Public Domain Version The Lord your God is the strength in your midst; he will save. He will rejoice over you with gladness. In his love, he will be silent. He will exult over you with praise. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedLORD JEHOVAH your God within you, the Mighty Man and The Savior, he shall sweeten you in joy and he shall make you new in his love, and he shall make you dance with a song as that in the day of a feast! Lamsa Bible The LORD your God in the midst of you is a mighty Saviour; he will make you to rejoice with gladness; he will renew you with his love, he will make you joyful with a praise as in the day of a feast. OT Translations JPS Tanakh 1917The LORD thy God is in the midst of thee, A Mighty One who will save; He will rejoice over thee with joy, He will be silent in His love, He will joy over thee with singing.' Brenton Septuagint Translation The Lord thy God is in thee; the Mighty One shall save thee: he shall bring joy upon thee, and shall refresh thee with his love; and he shall rejoice over thee with delight as in a day of feasting. |