Modern Translations New International VersionThe words "it was credited to him" were written not for him alone, New Living Translation And when God counted him as righteous, it wasn’t just for Abraham’s benefit. It was recorded English Standard Version But the words “it was counted to him” were not written for his sake alone, Berean Study Bible Now the words “it was credited to him” were written not only for Abraham, New American Standard Bible Now not for his sake only was it written that it was credited to him, NASB 1995 Now not for his sake only was it written that it was credited to him, NASB 1977 Now not for his sake only was it written, that it was reckoned to him, Amplified Bible Now not for his sake alone was it written that it was credited to him, Christian Standard Bible Now it was credited to him was not written for Abraham alone, Holman Christian Standard Bible Now it was credited to him was not written for Abraham alone, Contemporary English Version just as we read in the Scriptures. But these words were not written only for Abraham. Good News Translation The words "he was accepted as righteous" were not written for him alone. GOD'S WORD® Translation But the words "his faith was regarded as God's approval of him" were written not only for him International Standard Version Now the words "it was credited to him" were written not only for him NET Bible But the statement it was credited to him was not written only for Abraham's sake, Classic Translations King James BibleNow it was not written for his sake alone, that it was imputed to him; New King James Version Now it was not written for his sake alone that it was imputed to him, King James 2000 Bible Now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him; New Heart English Bible Now it was not written that it was credited to him for his sake alone, World English Bible Now it was not written that it was accounted to him for his sake alone, American King James Version Now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him; American Standard Version Now it was not written for his sake alone, that it was reckoned unto him; A Faithful Version But it was not written for his sake alone, that it was imputed to him; Darby Bible Translation Now it was not written on his account alone that it was reckoned to him, English Revised Version Now it was not written for his sake alone, that it was reckoned unto him; Webster's Bible Translation Now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him; Early Modern Geneva Bible of 1587Nowe it is not written for him onely, that it was imputed to him for righteousnesse, Bishops' Bible of 1568 Neuerthelesse, it is not written for hym only, that it was reckened to him: Coverdale Bible of 1535 But this is not wrytte onely for his sake, yt it was counted vnto him, Tyndale Bible of 1526 It is not written for him only that it was reckened to him for rightewesnes: Literal Translations Literal Standard VersionAnd it was not written on his account alone that it was reckoned to him, Berean Literal Bible Now it was not written on account of him alone that "it was credited to him," Young's Literal Translation And it was not written on his account alone, that it was reckoned to him, Smith's Literal Translation And it was not written for him alone, that it was reckoned to him; Literal Emphasis Translation Now it was not written on account of him alone, that it was reckoned to him, Catholic Translations Douay-Rheims BibleNow it is not written only for him, that it was reputed to him unto justice, Catholic Public Domain Version Now this has been written, that it was reputed to him unto justice, not only for his sake, Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd this was not written for his sake alone that his faith was accounted for righteousness, Lamsa Bible That his faith was given for righteousness, was not written for his sake alone, NT Translations Anderson New TestamentBut that it was counted to him, was not written for his sake alone, Godbey New Testament And it was not written on account of him alone, that it was imputed to him; Haweis New Testament Now it was not written for his sake only, that it was imputed to him; Mace New Testament now this saying, "that it was accounted to him," was not written for his sake alone, Weymouth New Testament Nor was the fact of its being placed to his credit put on record for his sake only; Worrell New Testament Now it was not written for his sake alone, that it was reckoned to him; Worsley New Testament Now it was not written on his account only, that it was imputed to him: |