Modern Translations New International VersionLord, where is your former great love, which in your faithfulness you swore to David? New Living Translation Lord, where is your unfailing love? You promised it to David with a faithful pledge. English Standard Version Lord, where is your steadfast love of old, which by your faithfulness you swore to David? Berean Study Bible Where, O Lord, is Your loving devotion of old, which You faithfully swore to David? New American Standard Bible Where are Your former acts of favor, Lord, Which You swore to David in Your faithfulness? NASB 1995 Where are Your former lovingkindnesses, O Lord, Which You swore to David in Your faithfulness? NASB 1977 Where are Thy former lovingkindnesses, O Lord, Which Thou didst swear to David in Thy faithfulness? Amplified Bible O Lord, where are Your former lovingkindnesses [so abundant in the days of David and Solomon], Which You swore to David in Your faithfulness? Christian Standard Bible Lord, where are the former acts of your faithful love that you swore to David in your faithfulness? Holman Christian Standard Bible Lord, where are the former acts of Your faithful love that You swore to David in Your faithfulness? Contemporary English Version Our Lord, where is the love you have always shown and that you promised so faithfully to David? Good News Translation Lord, where are the former proofs of your love? Where are the promises you made to David? GOD'S WORD® Translation Where is the evidence of your mercy, Lord? You swore an oath to David on [the basis of] your faithfulness. International Standard Version Where is your gracious love of old, Lord, that in your faithfulness you promised to David? NET Bible Where are your earlier faithful deeds, O Lord, the ones performed in accordance with your reliable oath to David? Classic Translations King James BibleLord, where are thy former lovingkindnesses, which thou swarest unto David in thy truth? New King James Version Lord, where are Your former lovingkindnesses, Which You swore to David in Your truth? King James 2000 Bible Lord, where are your former lovingkindnesses, which you swore unto David in your truth? New Heart English Bible Lord, where are your former loving kindnesses, which you swore to David in your faithfulness? World English Bible Lord, where are your former loving kindnesses, which you swore to David in your faithfulness? American King James Version Lord, where are your former loving kindnesses, which you swore to David in your truth? American Standard Version Lord, where are thy former lovingkindnesses, Which thou swarest unto David in thy faithfulness? A Faithful Version O Lord, where are Your former lovingkindnesses which You swore to David in Your truth? Darby Bible Translation Where, Lord, are thy former loving-kindnesses, [which] thou swarest unto David in thy faithfulness? English Revised Version Lord, where are thy former mercies, which thou swarest unto David in thy faithfulness? Webster's Bible Translation Lord, where are thy former loving-kindnesses, which thou didst swear to David in thy truth? Early Modern Geneva Bible of 1587Lord, where are thy former mercies, which thou swarest vnto Dauid in thy trueth? Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 Sela. LORDE, where are thy olde louynge kyndnesses, which thou sworest vnto Dauid in thy trueth? Literal Translations Literal Standard VersionWhere [are] Your former kindnesses, O Lord, "" [Which] You have sworn to David in Your faithfulness? Young's Literal Translation Where are Thy former kindnesses, O Lord. Thou hast sworn to David in Thy faithfulness, Smith's Literal Translation Where thy former mercies, O Jehovah, thou didst sware to David in thy faithfulness? Catholic Translations Douay-Rheims BibleLord, where are thy ancient mercies, according to what thou didst swear to David in thy truth? Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedWhere are your former favors, LORD JEHOVAH, that you have sworn to David in faithfulness? Lamsa Bible LORD, where are thy former lovingkindnesses, which thou didst swear to David in thy truth? OT Translations JPS Tanakh 1917Where are Thy former mercies, O Lord, Which Thou didst swear unto David in Thy faithfulness? Brenton Septuagint Translation Where are thine ancient mercies, O Lord, which thou swarest to David in thy truth? |