Modern Translations New International VersionThey cried for help, but there was no one to save them-- to the LORD, but he did not answer. New Living Translation They called for help, but no one came to their rescue. They even cried to the LORD, but he refused to answer. English Standard Version They cried for help, but there was none to save; they cried to the LORD, but he did not answer them. Berean Study Bible They cried for help, but there was no one to save them—to the LORD, but He did not answer. New American Standard Bible They cried for help, but there was no one to save, They cried to the LORD, but He did not answer them. NASB 1995 They cried for help, but there was none to save, Even to the LORD, but He did not answer them. NASB 1977 They cried for help, but there was none to save, Even to the LORD, but He did not answer them. Amplified Bible They cried for help, but there was no one to save them— Even to the LORD [they cried], but He did not answer them. Christian Standard Bible They cry for help, but there is no one to save them — they cry to the LORD, but he does not answer them. Holman Christian Standard Bible They cry for help, but there is no one to save them-- they cry to the LORD, but He does not answer them. Contemporary English Version They cried out for help, but no one saved them; they called out to you, but there was no answer. Good News Translation They cry for help, but no one saves them; they call to the LORD, but he does not answer. GOD'S WORD® Translation They cried out for help, but there was no one to save them. They cried out to the LORD, but he did not answer them. International Standard Version They cried out for deliverance, but there was no one to deliver; they cried out to the LORD, but he did not answer them. NET Bible They cry out, but there is no one to help them; they cry out to the LORD, but he does not answer them. Classic Translations King James BibleThey cried, but there was none to save them: even unto the LORD, but he answered them not. New King James Version They cried out, but there was none to save; Even to the LORD, but He did not answer them. King James 2000 Bible They cried, but there was none to save them: even unto the LORD, but he answered them not. New Heart English Bible They cried, but there was none to save; even to the LORD, but he did not answer them. World English Bible They cried, but there was none to save; even to Yahweh, but he didn't answer them. American King James Version They cried, but there was none to save them: even to the LORD, but he answered them not. American Standard Version They cried, but there was none to save; Even unto Jehovah, but he answered them not. A Faithful Version They cried, but there was none to save--even unto the LORD, but He did not answer them. Darby Bible Translation They cried, and there was none to save; -- unto Jehovah, and he answered them not. English Revised Version They cried, but there was none to save: even unto the LORD, but he answered them not. Webster's Bible Translation They cried, but there was none to save them: even to the LORD, but he answered them not. Early Modern Geneva Bible of 1587They cryed but there was none to saue them, euen vnto the Lorde, but hee answered them not. Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 They cried, but there was none to helpe the: yee euen vnto the LORDE, but he herde the not. Literal Translations Literal Standard VersionThey cry, and there is no savior, "" On YHWH, and He does not answer them. Young's Literal Translation They cry, and there is no saviour, On Jehovah, and He doth not answer them. Smith's Literal Translation They will cry and none saving: to Jehovah, and he answered them not. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThey cried, but there was none to save them, to the Lord: but he heard them not. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThey will wail and there will be no savior for them; they will beg of LORD JEHOVAH and he will not answer them. Lamsa Bible They shall cry, but there will be none to save them; they shall beg the LORD, but he will not answer them. OT Translations JPS Tanakh 1917They cried, but there was none to save; Even unto the LORD, but He answered them not. Brenton Septuagint Translation They cried, but there was no deliverer: even to the Lord, but he hearkened not to them. |