Modern Translations New International VersionI will clothe his enemies with shame, but his head will be adorned with a radiant crown." New Living Translation I will clothe his enemies with shame, but he will be a glorious king.” English Standard Version His enemies I will clothe with shame, but on him his crown will shine.” Berean Study Bible I will clothe his enemies with shame, but the crown upon him will gleam.” New American Standard Bible “I will clothe his enemies with shame, But upon himself his crown will gleam.” NASB 1995 "His enemies I will clothe with shame, But upon himself his crown shall shine." NASB 1977 “His enemies I will clothe with shame; But upon himself his crown shall shine.” Amplified Bible “His enemies I will clothe with shame, But upon himself shall his crown shine.” Christian Standard Bible I will clothe his enemies with shame, but the crown he wears will be glorious.” Holman Christian Standard Bible I will clothe his enemies with shame, but the crown he wears will be glorious." Contemporary English Version and wear a sparkling crown. But I will disgrace their enemies." Good News Translation I will cover his enemies with shame, but his kingdom will prosper and flourish." GOD'S WORD® Translation I will clothe his enemies with shame, but the crown on my anointed one will shine." International Standard Version I will clothe his enemies with disgrace, but on him his crown will shine." NET Bible I will humiliate his enemies, and his crown will shine. Classic Translations King James BibleHis enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish. New King James Version His enemies I will clothe with shame, But upon Himself His crown shall flourish.” King James 2000 Bible His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish. New Heart English Bible I will clothe his enemies with shame, but on himself, his crown will be resplendent." World English Bible I will clothe his enemies with shame, but on himself, his crown will be resplendent." A Song of Ascents. By David. American King James Version His enemies will I clothe with shame: but on himself shall his crown flourish. American Standard Version His enemies will I clothe with shame; But upon himself shall his crown flourish. A Faithful Version I will clothe his enemies with shame; upon himself shall his crown shine." Darby Bible Translation His enemies will I clothe with shame; but upon himself shall his crown flourish. English Revised Version His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish. Webster's Bible Translation His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish. Early Modern Geneva Bible of 1587His enemies will I clothe with shame, but on him his crowne shall florish. Bishops' Bible of 1568 I wyll clothe his enemies with shame: but his crowne shall florishe vppon hym selfe. Coverdale Bible of 1535 There shall I make the horne of Dauid to florish, I haue ordened a lanterne for myne anoynted. As for his enemies, I shal clothe the wt shame, but vpon himself shal his crowne florish. Literal Translations Literal Standard VersionI clothe His enemies [with] shame, "" And His crown flourishes on Him!” Young's Literal Translation His enemies I do clothe with shame, And upon him doth his crown flourish! Smith's Literal Translation I will put shame upon his enemies, and upon him shall his diadem flourish. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHis enemies I will clothe with confusion: but upon him will my sanctification flourish. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd I shall clothe his enemies in shame, and upon him my holiness will flourish. Lamsa Bible His enemies will I clothe with shame; but my holiness shall cover him. OT Translations JPS Tanakh 1917His enemies will I clothe with shame; But upon himself shall his crown shine.' Brenton Septuagint Translation His enemies will I clothe with a shame; but upon himself shall my holiness flourish. |