Modern Translations New International VersionFor look, the wicked bend their bows; they set their arrows against the strings to shoot from the shadows at the upright in heart. New Living Translation The wicked are stringing their bows and fitting their arrows on the bowstrings. They shoot from the shadows at those whose hearts are right. English Standard Version for behold, the wicked bend the bow; they have fitted their arrow to the string to shoot in the dark at the upright in heart; Berean Study Bible For behold, the wicked bend their bows. They set their arrow on the string to shoot from the shadows at the upright in heart. New American Standard Bible “For, behold, the wicked bend the bow, They have set their arrow on the string To shoot in darkness at the upright in heart. NASB 1995 For, behold, the wicked bend the bow, They make ready their arrow upon the string To shoot in darkness at the upright in heart. NASB 1977 For, behold, the wicked bend the bow, They make ready their arrow upon the string, To shoot in darkness at the upright in heart. Amplified Bible For look, the wicked are bending the bow; They take aim with their arrow on the string To shoot [by stealth] in darkness at the upright in heart. Christian Standard Bible For look, the wicked string bows; they put their arrows on bowstrings to shoot from the shadows at the upright in heart. Holman Christian Standard Bible For look, the wicked string the bow; they put the arrow on the bowstring to shoot from the shadows at the upright in heart. Contemporary English Version You tell me, "Watch out! Those evil people have put their arrows on their bows, and they are standing in the shadows, aiming at good people. Good News Translation because the wicked have drawn their bows and aimed their arrows to shoot from the shadows at good people. GOD'S WORD® Translation Wicked people bend their bows. They set their arrows against the strings to shoot in the dark at people whose motives are decent. International Standard Version Look, the wicked have bent their bow and placed their arrow on the string, to shoot from the darkness at the upright in heart. NET Bible For look, the wicked prepare their bows, they put their arrows on the strings, to shoot in the darkness at the morally upright. Classic Translations King James BibleFor, lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart. New King James Version For look! The wicked bend their bow, They make ready their arrow on the string, That they may shoot secretly at the upright in heart. King James 2000 Bible For, lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may secretly shoot at the upright in heart. New Heart English Bible For, look, the wicked bend their bows. They set their arrows on the strings, that they may shoot in darkness at the upright in heart. World English Bible For, behold, the wicked bend their bows. They set their arrows on the strings, that they may shoot in darkness at the upright in heart. American King James Version For, see, the wicked bend their bow, they make ready their arrow on the string, that they may privately shoot at the upright in heart. American Standard Version For, lo, the wicked bend the bow, They make ready their arrow upon the string, That they may shoot in darkness at the upright in heart; A Faithful Version For lo, the wicked bend their bow; they make ready their arrow on the string, so that they may secretly shoot at the upright in heart. Darby Bible Translation For behold, the wicked bend the bow, they make ready their arrow upon the string, that they may in darkness shoot at the upright in heart. English Revised Version For, lo, the wicked bend the bow, they make ready their arrow upon the string, that they may shoot in darkness at the upright in heart. Webster's Bible Translation For lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart. Early Modern Geneva Bible of 1587For loe, the wicked bende their bowe, and make readie their arrowes vpon the string, that they may secretly shoote at them, which are vpright in heart. Bishops' Bible of 1568 For lo, the vngodly haue bende their bowe: and nocked their arrowes with the string, redy to shoote priuily at them whiche are vpright in heart. Coverdale Bible of 1535 For lo, the vngodly haue bet their bowe, and made redy their arowes in the quyuer: that they maye priuely shute at them, which are true of herte. Literal Translations Literal Standard VersionFor behold, the wicked bend a bow, "" They have prepared their arrow on the string, "" To shoot in darkness at the upright in heart. Young's Literal Translation For lo, the wicked tread a bow, They have prepared their arrow on the string, To shoot in darkness at the upright in heart. Smith's Literal Translation For behold, the unjust will bend the bow, they prepared their arrow upon the cord, they will shoot in darkness the upright of heart. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor, lo, the wicked have bent their bow; they have prepared their arrows in the quiver; to shoot in the dark the upright of heart. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBecause, behold, sinners have drawn the bow and readied their arrows upon the string to shoot in thick darkness at the upright hearts Lamsa Bible For, lo, the wicked bend their bow; they make ready their arrow upon the string to shoot in the dark at the upright in heart. OT Translations JPS Tanakh 1917For, lo, the wicked bend the bow, They have made ready their arrow upon the string, That they may shoot in darkness at the upright in heart. Brenton Septuagint Translation For behold the sinners have bent their bow, they have prepared their arrows for the quiver, to shoot privily at the upright in heart. |