Modern Translations New International VersionThe teaching of the wise is a fountain of life, turning a person from the snares of death. New Living Translation The instruction of the wise is like a life-giving fountain; those who accept it avoid the snares of death. English Standard Version The teaching of the wise is a fountain of life, that one may turn away from the snares of death. Berean Study Bible The teaching of the wise is a fountain of life, turning one from the snares of death. New American Standard Bible The teaching of the wise is a fountain of life, To turn aside from the snares of death. NASB 1995 The teaching of the wise is a fountain of life, To turn aside from the snares of death. NASB 1977 The teaching of the wise is a fountain of life, To turn aside from the snares of death. Amplified Bible The teaching of the wise is a fountain and source of life, So that one may avoid the snares of death. Christian Standard Bible A wise person’s instruction is a fountain of life, turning people away from the snares of death. Holman Christian Standard Bible A wise man's instruction is a fountain of life, turning people away from the snares of death. Contemporary English Version Sensible instruction is a life-giving fountain that helps you escape all deadly traps. Good News Translation The teachings of the wise are a fountain of life; they will help you escape when your life is in danger. GOD'S WORD® Translation The teachings of a wise person are a fountain of life to turn [one] away from the grasp of death. International Standard Version What the wise have to teach is a fountain of life and causes someone to avoid the snares of death. NET Bible Instruction from the wise is like a life-giving fountain, to turn a person from deadly snares. Classic Translations King James BibleThe law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death. New King James Version The law of the wise is a fountain of life, To turn one away from the snares of death. King James 2000 Bible The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death. New Heart English Bible The teaching of the wise is a spring of life, to turn from the snares of death. World English Bible The teaching of the wise is a spring of life, to turn from the snares of death. American King James Version The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death. American Standard Version The law of the wise is a fountain of life, That one may depart from the snares of death. A Faithful Version The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death. Darby Bible Translation The teaching of the wise [man] is a fountain of life, to turn away from the snares of death. English Revised Version The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death. Webster's Bible Translation The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death. Early Modern Geneva Bible of 1587The instruction of a wise man is as the welspring of life, to turne away from the snares of death. Bishops' Bible of 1568 The lawe of the wise is a well of life, to auoyde from the snares of death. Coverdale Bible of 1535 The lawe is a wel of life vnto the wyse, that it maye kepe him from the snares of death. Literal Translations Literal Standard VersionThe law of the wise [is] a fountain of life, "" To turn aside from snares of death. Young's Literal Translation The law of the wise is a fountain of life, To turn aside from snares of death. Smith's Literal Translation The law of the wise one a fountain of life, to depart from the snares of death. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe law of the wise is a fountain of life, that he may decline from the ruin of death. Catholic Public Domain Version The law of the wise is a fountain of life, so that he may turn aside from the ruin of death. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThe law of wisdom is a fountain of life to those who turn from the snares of death. Lamsa Bible The law of the wise is a fountain of life to those who depart from the snares of death. OT Translations JPS Tanakh 1917The teaching of the wise is a fountain of life, To depart from the snares of death. Brenton Septuagint Translation The law of the wise is fountain of life: but the man void of understanding shall die by a snare. |