Modern Translations New International VersionEach man is to take his censer and put incense in it--250 censers in all--and present it before the LORD. You and Aaron are to present your censers also." New Living Translation You and each of your 250 followers must prepare an incense burner and put incense on it, so you can all present them before the LORD. Aaron will also bring his incense burner.” English Standard Version And let every one of you take his censer and put incense on it, and every one of you bring before the LORD his censer, 250 censers; you also, and Aaron, each his censer.” Berean Study Bible Each man is to take his censer, place incense in it, and present it before the LORD—250 censers. You and Aaron are to present your censers as well.” New American Standard Bible And each of you take his censer and put incense on it, and each of you bring his censer before the LORD, 250 censers; also you and Aaron shall each bring his censer.” NASB 1995 "Each of you take his firepan and put incense on it, and each of you bring his censer before the LORD, two hundred and fifty firepans; also you and Aaron shall each bring his firepan." NASB 1977 “And each of you take his firepan and put incense on it, and each of you bring his censer before the LORD, two hundred and fifty firepans; also you and Aaron shall each bring his firepan.” Amplified Bible Each of you take his censer and put incense on it, and each of you bring his censer before the LORD, two hundred and fifty censers; also you and Aaron shall each bring his censer.” Christian Standard Bible Each of you is to take his firepan, place incense on it, and present his firepan before the LORD—250 firepans. You and Aaron are each to present your firepan also.” Holman Christian Standard Bible Each of you is to take his firepan, place incense on it, and present his firepan before the LORD--250 firepans. You and Aaron are each to present your firepan also." Contemporary English Version Each of you take along your fire pan with incense in it and offer the incense to the LORD." Good News Translation Each of you will take his fire pan, put incense on it, and then present it at the altar." GOD'S WORD® Translation Each man will take his incense burner and put incense in it. They will offer all 250 incense burners to the LORD. Then you and Aaron offer your incense burners." International Standard Version Each man is to take a censer, put incense on it, and bring it into the LORD's presence, each man with his censer, for a total of 250 censers. You and Aaron are each to bring his own censer." NET Bible And each of you take his censer, put incense in it, and then each of you present his censer before the LORD: 250 censers, along with you, and Aaron--each of you with his censer." Classic Translations King James BibleAnd take every man his censer, and put incense in them, and bring ye before the LORD every man his censer, two hundred and fifty censers; thou also, and Aaron, each of you his censer. New King James Version Let each take his censer and put incense in it, and each of you bring his censer before the LORD, two hundred and fifty censers; both you and Aaron, each with his censer.” King James 2000 Bible And take every man his censer, and put incense in them, and bring before the LORD every man his censer, two hundred and fifty censers; you also, and Aaron, each of you his censer. New Heart English Bible and each man take his censer, and put incense on them, and each man bring before the LORD his censer, two hundred fifty censers; you also, and Aaron, each his censer." World English Bible and each man take his censer, and put incense on them, and each man bring before Yahweh his censer, two hundred fifty censers; you also, and Aaron, each his censer." American King James Version And take every man his censer, and put incense in them, and bring you before the LORD every man his censer, two hundred and fifty censers; you also, and Aaron, each of you his censer. American Standard Version and take ye every man his censer, and put incense upon them, and bring ye before Jehovah every man his censer, two hundred and fifty censers; thou also, and Aaron, each his censer. A Faithful Version And every man take his censer and put incense in them, and let every man bring his censer before the LORD, two hundred and fifty censers, you also, and Aaron, each with his censer." Darby Bible Translation And take each his censer, and put incense thereon, and present before Jehovah every man his censer, two hundred and fifty censers; and thou, and Aaron, each his censer. English Revised Version and take ye every man his censer, and put incense upon them, and bring ye before the LORD every man his censer, two hundred and fifty censers; thou also, and Aaron, each his censer. Webster's Bible Translation And take every man his censer, and put incense in them, and bring ye before the LORD every man his censer, two hundred and fifty censers; thou also and Aaron each of you his censer. Early Modern Geneva Bible of 1587And take euery man his censor, and put incense in them, and bring ye euery man his censor before the Lord, two hundreth and fiftie censors: thou also and Aaron, euery one his censor. Bishops' Bible of 1568 And take euery man his censer, and put incense in them, and bryng ye before the Lorde euery man his censer, euen two hundreth and fiftie censers: thou also and Aaron, euery one his censer. Coverdale Bible of 1535 And take euery one his censer, and put incense therin, and come before the LORDE, euery one with his censer (that is two hundreth and fiftye censers) and both thou and Aaron take either his censer. Tyndale Bible of 1526 And take euery man his censer and put cens in them and come before the Lorde euery man with hys censer: two hundred and fyftie censers and Aaron with his censer. Literal Translations Literal Standard Versionand let each take his censer and you have put incense on them, and each has brought his censer near before YHWH—two hundred and fifty censers; indeed, you and Aaron, each [with] his censer.” Young's Literal Translation and take ye each his censer, and ye have put on them perfume, and brought near before Jehovah, each his censer, two hundred and fifty censers; and thou and Aaron, each his censer.' Smith's Literal Translation And take each his censer and put incense upon them, and bring them near before Jehovah, each his censer and put incense upon them, and bring them near before Jehovah, each his censer, fifty and two hundred censers; and thou and Aaron, each his censer. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTake every one of you censers, and put incense upon them, offering to the Lord two hundred and fifty censers: let Aaron also hold his censer. Catholic Public Domain Version Let each one of you take censers, and place incense in them, offering to the Lord two hundred fifty censers. Let Aaron also hold his censer.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedEach man take his censer and put fire in them and put incense in them and approach before LORD JEHOVAH, each man his censer, two hundred and fifty censers, and you and Ahron, each man his censer.” Lamsa Bible And take every man his censer, and put fire into it, and put incense into it, and bring before the LORD every man his censer, two hundred and fifty censers; you also and Aaron, each of you his censer. OT Translations JPS Tanakh 1917and take ye every man his fire-pan, and put incense upon them, and bring ye before the LORD every man his fire-pan, two hundred and fifty fire-pans; thou also, and Aaron, each his fire-pan.' Brenton Septuagint Translation And take each man his censer, and ye shall put incense upon them, and shall bring each one his censer before the Lord, two hundred and fifty censers, and thou and Aaron shall bring each his censer. |