Modern Translations New International VersionThe divisions of the camp of Reuben went next, under their standard. Elizur son of Shedeur was in command. New Living Translation Reuben’s troops went next, marching behind their banner. Their leader was Elizur son of Shedeur. English Standard Version And the standard of the camp of Reuben set out by their companies, and over their company was Elizur the son of Shedeur. Berean Study Bible Then the divisions of the camp of Reuben set out under their standard, with Elizur son of Shedeur in command. New American Standard Bible Next the flag of the camp of Reuben, by their armies, set out with Elizur the son of Shedeur, over its army, NASB 1995 Next the standard of the camp of Reuben, according to their armies, set out with Elizur the son of Shedeur, over its army, NASB 1977 Next the standard of the camp of Reuben, according to their armies, set out with Elizur the son of Shedeur, over its army, Amplified Bible Next the standard of the camp of the sons of Reuben, according to their armies, moved out, with Elizur the son of Shedeur [commander] over its army, Christian Standard Bible The military divisions of the camp of Reuben with their banner set out, and Elizur son of Shedeur was over their divisions. Holman Christian Standard Bible The military divisions of the camp of Reuben with their banner set out, and Elizur son of Shedeur was over Reuben's division. Contemporary English Version Reuben and the tribes that camped alongside it marched out second, carrying their banner. Elizur son of Shedeur was the leader of the Reuben tribe, Good News Translation Next, those under the banner of the division led by the tribe of Reuben would start out, company by company, with Elizur son of Shedeur in command. GOD'S WORD® Translation With their flag in front, the armies led by Reuben's descendants broke camp next. Elizur, son of Shedeur, was in command. International Standard Version Then the standard of the camp of Reuben set out, accompanied by its army with Shedeur's son Elizur in charge. NET Bible The standard of the camp of Reuben set out according to their companies; over his company was Elizur son of Shedeur. Classic Translations King James BibleAnd the standard of the camp of Reuben set forward according to their armies: and over his host was Elizur the son of Shedeur. New King James Version And the standard of the camp of Reuben set out according to their armies; over their army was Elizur the son of Shedeur. King James 2000 Bible And the standard of the camp of Reuben moved forward according to their armies: and over its host was Elizur the son of Shedeur. New Heart English Bible The standard of the camp of Reuben went forward according to their armies. Elizur the son of Shedeur was over his army. World English Bible The standard of the camp of Reuben went forward according to their armies. Elizur the son of Shedeur was over his army. American King James Version And the standard of the camp of Reuben set forward according to their armies: and over his host was Elizur the son of Shedeur. American Standard Version And the standard of the camp of Reuben set forward according to their hosts: and over his host was Elizur the son of Shedeur. A Faithful Version And the standard of the camp of Reuben set out according to their armies. And over his army was Elizur the son of Shedeur. Darby Bible Translation And the standard of the camp of Reuben set forward according to their hosts, and over his host was Elizur the son of Shedeur; English Revised Version And the standard of the camp of Reuben set forward according to their hosts: and over his host was Elizur the son of Shedeur. Webster's Bible Translation And the standard of the camp of Reuben moved forward according to their armies: and over his host was Elizur the son of Shedeur. Early Modern Geneva Bible of 1587After, departed the standerd of the hoste of Reuben, according to their armies, and ouer his band was Elizur the sonne of Shedeur. Bishops' Bible of 1568 And the hoast of Ruben went foorth with their standerd and armies, whose captaine was Elizur ye sonne of Sedeur. Coverdale Bible of 1535 After that wente the baner of the hoost of Ruben with their armies, and ouer their hoost was Elizur the sonne of Sedeur. Tyndale Bible of 1526 Then the standert of the hoste of Ruben went forth with their armies whose captayne was Elizur the sonne of Sedeur. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the standard of the camp of Reuben has journeyed, by their hosts, and over its host [is] Elizur son of Shedeur. Young's Literal Translation And the standard of the camp of Reuben hath journeyed, by their hosts, and over its host is Elizur son of Shedeur. Smith's Literal Translation And the flag of the camp of Reuben removed according to their army, and over his army, Elizur, son of Shedur. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the sons of Ruben also marched, by their troops and ranks, whose prince was Helisur the son of Sedeur. Catholic Public Domain Version And the sons of Ruben also set out, by their companies and ranks, whose leader was Elizur the son of Shedeur. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the troop of the camp of Rubil and their army picked up; and Prince of the army: Elitsur son of Shedur. Lamsa Bible And then the standard of the camp of Reuben set forward according to their armies; and over their host was Elizur the son of Shedeur. OT Translations JPS Tanakh 1917And the standard of the camp of Reuben set forward according to their hosts; and over his host was Elizur the son of Shedeur. Brenton Septuagint Translation And the order of the camp of Ruben set forward with their host; and over their host was Elisur the son of Sediur. |