Matthew 27:7
Modern Translations
New International Version
So they decided to use the money to buy the potter's field as a burial place for foreigners.

New Living Translation
After some discussion they finally decided to buy the potter’s field, and they made it into a cemetery for foreigners.

English Standard Version
So they took counsel and bought with them the potter’s field as a burial place for strangers.

Berean Study Bible
After conferring together, they used the money to buy the potter’s field as a burial place for foreigners.

New American Standard Bible
And they conferred together and with the money bought the Potter’s Field as a burial place for strangers.

NASB 1995
And they conferred together and with the money bought the Potter's Field as a burial place for strangers.

NASB 1977
And they counseled together and with the money bought the Potter’s Field as a burial place for strangers.

Amplified Bible
So after consultation they used the money to buy the Potter’s Field as a burial place for strangers.

Christian Standard Bible
They conferred together and bought the potter’s field with it as a burial place for foreigners.

Holman Christian Standard Bible
So they conferred together and bought the potter's field with it as a burial place for foreigners.

Contemporary English Version
Then they had a meeting and decided to buy a field that belonged to someone who made clay pots. They wanted to use it as a graveyard for foreigners.

Good News Translation
After reaching an agreement about it, they used the money to buy Potter's Field, as a cemetery for foreigners.

GOD'S WORD® Translation
So they decided to use it to buy a potter's field for the burial of strangers.

International Standard Version
So they decided to use the money to buy the Potter's Field as a burial ground for foreigners.

NET Bible
After consulting together they bought the Potter's Field with it, as a burial place for foreigners.
Classic Translations
King James Bible
And they took counsel, and bought with them the potter's field, to bury strangers in.

New King James Version
And they consulted together and bought with them the potter’s field, to bury strangers in.

King James 2000 Bible
And they took counsel, and bought with them the potter's field, to bury strangers in.

New Heart English Bible
They took counsel, and bought the potter's field with them, to bury strangers in.

World English Bible
They took counsel, and bought the potter's field with them, to bury strangers in.

American King James Version
And they took counsel, and bought with them the potter's field, to bury strangers in.

American Standard Version
And they took counsel, and bought with them the potter's field, to bury strangers in.

A Faithful Version
And after taking counsel, they bought a potter's field with the pieces of silver, for a burial ground for strangers.

Darby Bible Translation
And having taken counsel, they bought with them the field of the potter for a burying-ground for strangers.

English Revised Version
And they took counsel, and bought with them the potter's field, to bury strangers in.

Webster's Bible Translation
And they took counsel, and bought with them the potter's field, to bury strangers in.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And they tooke counsell, and bought with them a potters fielde, for the buriall of strangers.

Bishops' Bible of 1568
And they toke councell, and bought with them a potters fielde, to burye straungers in.

Coverdale Bible of 1535
Neuertheles they helde a councell, and bought with the a potters felde, for to burye straugers in.

Tyndale Bible of 1526
And they toke counsell and bought with them a potters felde to bury strangers in.
Literal Translations
Literal Standard Version
and having taken counsel, they bought the potter’s field with them, for the burial of strangers;

Berean Literal Bible
And having taken counsel, they bought with them the potter's field, for a burial place for strangers.

Young's Literal Translation
and having taken counsel, they bought with them the field of the potter, for the burial of strangers;

Smith's Literal Translation
And having taken counsel, they purchased with them the potter's field, for the interment to strangers.

Literal Emphasis Translation
And having taken consultation, they bought from out of them the field of the potter unto a burial place for foreigners.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And after they had consulted together, they bought with them the potter's field, to be a burying place for strangers.

Catholic Public Domain Version
Then, having taken counsel, they bought the potter’s field with it, as a burying place for sojourners.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And they took counsel, and they bought with it the field of a potter as a graveyard for the burial of strangers.

Lamsa Bible
And they took counsel, and bought with it the potter’s field, for a cemetery for strangers.

NT Translations
Anderson New Testament
And they took counsel, and bought with it the potter's field, as a burial-place for foreigners.

Godbey New Testament
And taking counsel, they purchased with them the field of the potter, for a burying place for strangers.

Haweis New Testament
So taking counsel, they bought with them a potter?s field, as a burial-place for strangers.

Mace New Testament
and having consulted together, they laid out the money in buying the potter's field, to serve for a burying place for strangers.

Weymouth New Testament
So after consulting together they spent the money in the purchase of the Potter's Field as a burial place for people not belonging to the city;

Worrell New Testament
And, taking counsel, they bought with them the field of the potter, for a burial-place for the strangers.

Worsley New Testament
so they consulted together, and bought with them the potter's field for a burying-ground for strangers:
















Matthew 27:6
Top of Page
Top of Page