Modern Translations New International VersionJesus warned them not to tell anyone about him. New Living Translation But Jesus warned them not to tell anyone about him. English Standard Version And he strictly charged them to tell no one about him. Berean Study Bible And Jesus warned them not to tell anyone about Him. New American Standard Bible And He warned them to tell no one about Him. NASB 1995 And He warned them to tell no one about Him. NASB 1977 And He warned them to tell no one about Him. Amplified Bible Then Jesus strictly warned them not to tell anyone about Him. Christian Standard Bible And he strictly warned them to tell no one about him. Holman Christian Standard Bible And He strictly warned them to tell no one about Him. Contemporary English Version Jesus warned the disciples not to tell anyone about him. Good News Translation Then Jesus ordered them, "Do not tell anyone about me." GOD'S WORD® Translation He ordered them not to tell anyone about him. International Standard Version Jesus sternly ordered them not to tell anyone about him. NET Bible Then he warned them not to tell anyone about him. Classic Translations King James BibleAnd he charged them that they should tell no man of him. New King James Version Then He strictly warned them that they should tell no one about Him. King James 2000 Bible And he charged them that they should tell no man of him. New Heart English Bible He commanded them that they should tell no one about him. World English Bible He commanded them that they should tell no one about him. American King James Version And he charged them that they should tell no man of him. American Standard Version And he charged them that they should tell no man of him. A Faithful Version Then He strictly charged them that they should tell no one about Him. Darby Bible Translation And he charged them straitly, in order that they should tell no man about him. English Revised Version And he charged them that they should tell no man of him. Webster's Bible Translation And he charged them that they should tell no man of him. Early Modern Geneva Bible of 1587And he sharpely charged them, that concerning him they should tell no man. Bishops' Bible of 1568 And he charged them, that they should tell no man of hym. Coverdale Bible of 1535 And he charged them strately, that they shulde tell no man of him. Tyndale Bible of 1526 And he charged them that they shuld tell no man of it. Literal Translations Literal Standard VersionAnd He strictly charged them that they may tell no one about it, Berean Literal Bible And He warned them that they should tell no one concerning Him. Young's Literal Translation And he strictly charged them that they may tell no one about it, Smith's Literal Translation And he rebuked them, that they should say to none concerning him. Literal Emphasis Translation And He warned them that they should tell no one about Him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he strictly charged them that they should not tell any man of him. Catholic Public Domain Version And he admonished them, not to tell anyone about him. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd he admonished them that they should not speak about him to anyone. Lamsa Bible And he warned them not to tell any man about him. NT Translations Anderson New TestamentAnd he charged them to tell no one concerning him. Godbey New Testament And He charged them that they should speak to no one concerning Him. Haweis New Testament And he strictly enjoined them, that they should tell no man of this. Mace New Testament upon which he gave them a severe charge, not to say that of him to any man. Weymouth New Testament And He strictly forbad them to tell this about Him to any one. Worrell New Testament And He charged them that they should tell no one concerning Him. Worsley New Testament And He charged them, that they should say this to no one concerning Him: |