Modern Translations New International Versionand brought back his head on a platter. He presented it to the girl, and she gave it to her mother. New Living Translation brought his head on a tray, and gave it to the girl, who took it to her mother. English Standard Version and brought his head on a platter and gave it to the girl, and the girl gave it to her mother. Berean Study Bible The man brought John’s head on a platter and presented it to the girl, who gave it to her mother. New American Standard Bible and brought his head on a platter, and gave it to the girl; and the girl gave it to her mother. NASB 1995 and brought his head on a platter, and gave it to the girl; and the girl gave it to her mother. NASB 1977 and brought his head on a platter, and gave it to the girl; and the girl gave it to her mother. Amplified Bible and brought back his head on a platter, and gave it to the girl; and the girl gave it to her mother. Christian Standard Bible brought his head on a platter, and gave it to the girl. Then the girl gave it to her mother. Holman Christian Standard Bible brought his head on a platter, and gave it to the girl. Then the girl gave it to her mother. Contemporary English Version The guard put the head on a serving plate and took it to the girl. Then she gave it to her mother. Good News Translation then he brought it on a plate and gave it to the girl, who gave it to her mother. GOD'S WORD® Translation Then he brought the head on a platter and gave it to the girl, and the girl gave it to her mother. International Standard Version Then he brought John's head on a platter and gave it to the girl, and the girl gave it to her mother. NET Bible He brought his head on a platter and gave it to the girl, and the girl gave it to her mother. Classic Translations King James BibleAnd brought his head in a charger, and gave it to the damsel: and the damsel gave it to her mother. New King James Version brought his head on a platter, and gave it to the girl; and the girl gave it to her mother. King James 2000 Bible And brought his head on a platter, and gave it to the girl: and the girl gave it to her mother. New Heart English Bible and brought his head on a platter, and gave it to the young woman; and the young woman gave it to her mother. World English Bible and brought his head on a platter, and gave it to the young lady; and the young lady gave it to her mother. American King James Version And brought his head in a charger, and gave it to the damsel: and the damsel gave it to her mother. American Standard Version and brought his head on a platter, and gave it to the damsel; and the damsel gave it to her mother. A Faithful Version And he went and beheaded him in the prison, and brought his head on a platter, and gave it to the young woman; and the young woman gave it to her mother. Darby Bible Translation and brought his head upon a dish, and gave it to the damsel, and the damsel gave it to her mother. English Revised Version and brought his head in a charger, and gave it to the damsel; and the damsel gave it to her mother. Webster's Bible Translation And brought his head in a dish, and gave it to the damsel: and the damsel gave it to her mother. Early Modern Geneva Bible of 1587And brought his head in a charger, and gaue it to the maide, and the maide gaue it to her mother. Bishops' Bible of 1568 And brought his head in a charger, & gaue it to the damsell, and the damsell gaue it to her mother. Coverdale Bible of 1535 and brought his heade in a platter, and gaue it vnto the damsell, and the damsell gaue it vnto hir mother. Tyndale Bible of 1526 and brought his heed in a charger and gave it to the mayden and the mayden gave it to her mother. Literal Translations Literal Standard Versionand he having gone, beheaded him in the prison, and brought his head on a plate, and gave it to the girl, and the girl gave it to her mother; Berean Literal Bible and brought his head upon a platter, and gave it to the girl, and the girl gave it to her mother. Young's Literal Translation and he having gone, beheaded him in the prison, and brought his head upon a plate, and did give it to the damsel, and the damsel did give it to her mother; Smith's Literal Translation And he having departed, beheaded him in prison, and brought his head upon a board, and gave it to the little girl: and the little girl gave it to her mother. Literal Emphasis Translation And having gone, he beheaded him in the prison, And brought his head upon a platter and gave it to the girl and the girl gave it to her mother. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he beheaded him in the prison, and brought his head in a dish: and gave it to the damsel, and the damsel gave it to her mother. Catholic Public Domain Version And he beheaded him in prison, and he brought his head on a platter. And he gave it to the girl, and the girl gave it her mother. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd he brought it on a plate and he gave it to the girl and the girl gave it to her mother. Lamsa Bible And brought it on a tray and gave it to the girl; and the girl gave it to her mother. NT Translations Anderson New TestamentAnd he went and beheaded him in the prison, and brought his head in a dish, and gave it to the maiden; and the maiden gave it to her mother. Godbey New Testament And having departed, he beheaded him in prison: and brought his head in a charger, and gave it to the damsel, and the damsel gave it to her mother. Haweis New Testament and brought his head in a charger, and gave it to the damsel, and the damsel gave it to her mother. Mace New Testament accordingly he went, and beheaded him in the prison, and bringing the head in a charger, he presented it to the young lady, who gave it to her mother: Weymouth New Testament and brought his head on a dish and gave it to the young girl, who gave it to her mother. Worrell New Testament and brought his head on a dish, and gave it to the damsel, and the damsel gave it to her mother. Worsley New Testament and he went and beheaded him in the prison, and brought his head in a dish, and gave it to the damsel, and the damsel carried it to her mother. |