Modern Translations New International VersionThen all the citizens of Shechem and Beth Millo gathered beside the great tree at the pillar in Shechem to crown Abimelek king. New Living Translation Then all the leading citizens of Shechem and Beth-millo called a meeting under the oak beside the pillar at Shechem and made Abimelech their king. English Standard Version And all the leaders of Shechem came together, and all Beth-millo, and they went and made Abimelech king, by the oak of the pillar at Shechem. Berean Study Bible Then all the leaders of Shechem and Beth-millo gathered beside the oak at the pillar in Shechem and proceeded to make Abimelech their king. New American Standard Bible All the leaders of Shechem and all Beth-millo assembled together, and they went and made Abimelech king, by the oak of the memorial stone which was in Shechem. NASB 1995 All the men of Shechem and all Beth-millo assembled together, and they went and made Abimelech king, by the oak of the pillar which was in Shechem. NASB 1977 And all the men of Shechem and all Beth-millo assembled together, and they went and made Abimelech king, by the oak of the pillar which was in Shechem. Amplified Bible All the men of Shechem and all of Beth-millo assembled together, and they went and made Abimelech king, by the oak (terebinth) of the pillar (memorial stone) at Shechem. Christian Standard Bible Then all the citizens of Shechem and of Beth-millo gathered together and proceeded to make Abimelech king at the oak of the pillar in Shechem. Holman Christian Standard Bible Then all the lords of Shechem and of Beth-millo gathered together and proceeded to make Abimelech king at the oak of the pillar in Shechem. Contemporary English Version The leaders of Shechem, including the priests and the military officers, met at the tree next to the sacred rock in Shechem to crown Abimelech king. Good News Translation Then all the men of Shechem and Bethmillo got together and went to the sacred oak tree at Shechem, where they made Abimelech king. GOD'S WORD® Translation All the citizens from Shechem and Beth Millo united. They went to the oak tree that was still standing in Shechem and proclaimed Abimelech king. International Standard Version All the men from Shechem and Beth-millo gathered together and set up Abimelech as king near the pillar erected in Shechem. NET Bible All the leaders of Shechem and Beth Millo assembled and then went and made Abimelech king by the oak near the pillar in Shechem. Classic Translations King James BibleAnd all the men of Shechem gathered together, and all the house of Millo, and went, and made Abimelech king, by the plain of the pillar that was in Shechem. New King James Version And all the men of Shechem gathered together, all of Beth Millo, and they went and made Abimelech king beside the terebinth tree at the pillar that was in Shechem. King James 2000 Bible And all the men of Shechem gathered together, and all the house of Millo, and went, and made Abimelech king, by the oak of the pillar that was in Shechem. New Heart English Bible And all the lords of Shechem assembled themselves together, and all Beth Millo, and went and made Abimelech king by the oak which is found at the pillar in Shechem. World English Bible All the men of Shechem assembled themselves together, and all the house of Millo, and went and made Abimelech king, by the oak of the pillar that was in Shechem. American King James Version And all the men of Shechem gathered together, and all the house of Millo, and went, and made Abimelech king, by the plain of the pillar that was in Shechem. American Standard Version And all the men of Shechem assembled themselves together, and all the house of Millo, and went and made Abimelech king, by the oak of the pillar that was in Shechem. A Faithful Version And all the leaders of Shechem gathered together, and all the house of Millo. And they came and made Abimelech king beside the plain of the pillar in Shechem. Darby Bible Translation And all the citizens of Shechem gathered together, and all the house of Millo, and went and made Abimelech king, by the memorial-oak that is in Shechem. English Revised Version And all the men of Shechem assembled themselves together, and all the house of Millo, and went and made Abimelech king, by the oak of the pillar that was in Shechem. Webster's Bible Translation And all the men of Shechem assembled, and all the house of Millo, and went and made Abimelech king, by the plain of the pillar that was in Shechem. Early Modern Geneva Bible of 1587And all the men of Shechem gathered together with all the house of Millo, and came & made Abimelech King in the playne, where the stone was erected in Shechem. Bishops' Bible of 1568 And all the men of Sichem gathered together, and al the house of Mello, and came and made Abimelech kyng in the playne, where the stone was in Sichem. Coverdale Bible of 1535 And all the men of Sichem, and all the house of Millo gathered them selues together, and wente and made Abimelech kynge by the Oke that stondeth at Sichem. Literal Translations Literal Standard VersionAnd all the masters of Shechem are gathered together, and all the house of Millo, and come and cause Abimelech to reign for king at the oak of the camp which [is] in Shechem; Young's Literal Translation And all the masters of Shechem are gathered together, and all the house of Millo, and come and cause Abimelech to reign for king at the oak of the camp which is in Shechem; Smith's Literal Translation And all the lords of Shechem will gather together, and all the House of the Rampart, and they will make Abimelech king, by the Oak of the Pillar which is in Shechem. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd all the men of Sichem were gathered together, and all the families of the city of Mello: and they went and made Abimelech king, by the oak that stood in Sichem. Catholic Public Domain Version Then all the men of Shechem gathered together, and all the families of the city of Millo, and they went and appointed Abimelech as king, beside the oak that stood at Shechem. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd all the Lords of Shekeem assembled and all the people of Bayth Melu, and they went and they appointed Abimelek that he would be King over them, at the side of the Oak of Matspya that is in Shekim Lamsa Bible And all the lords of Shechem gathered together, and all the people of Beth-millo, and went and made Abimeleck king over them, by the oak of Mazpiah which is in Shechem. OT Translations JPS Tanakh 1917And all the men of Shechem assembled themselves together, and all Beth-millo, and went and made Abimelech king, by the terebinth of the pillar that was in Shechem. Brenton Septuagint Translation And all the men of Sicima, and all the house of Bethmaalo, were gathered together, and they went and made Abimelech king by the oak of Sedition, which was at Sicima. |