Judges 8:22
Modern Translations
New International Version
The Israelites said to Gideon, "Rule over us--you, your son and your grandson--because you have saved us from the hand of Midian."

New Living Translation
Then the Israelites said to Gideon, “Be our ruler! You and your son and your grandson will be our rulers, for you have rescued us from Midian.”

English Standard Version
Then the men of Israel said to Gideon, “Rule over us, you and your son and your grandson also, for you have saved us from the hand of Midian.”

Berean Study Bible
Then the Israelites said to Gideon, “Rule over us—you and your son and grandson—for you have saved us from the hand of Midian.”

New American Standard Bible
Then the men of Israel said to Gideon, “Rule over us, both you and your son, your son’s son as well, for you have saved us from the hand of Midian!”

NASB 1995
Then the men of Israel said to Gideon, "Rule over us, both you and your son, also your son's son, for you have delivered us from the hand of Midian."

NASB 1977
Then the men of Israel said to Gideon, “Rule over us, both you and your son, also your son’s son, for you have delivered us from the hand of Midian.”

Amplified Bible
Then the men of Israel said to Gideon, “Rule [as king] over us, both you and your son, also your son’s son, for you have rescued us from the hand of Midian.”

Christian Standard Bible
Then the Israelites said to Gideon, “Rule over us, you as well as your sons and your grandsons, for you delivered us from the power of Midian.”

Holman Christian Standard Bible
Then the Israelites said to Gideon, "Rule over us, you as well as your sons and your grandsons, for you delivered us from the power of Midian."

Contemporary English Version
After the battle with the Midianites, the Israelites said, "Gideon, you rescued us! Now we want you to be our king. Then after your death, your son and then your grandson will rule."

Good News Translation
After that, the Israelites said to Gideon, "Be our ruler--you and your descendants after you. You have saved us from the Midianites."

GOD'S WORD® Translation
The men of Israel said to Gideon, "You, then your son, and then your grandson, must rule us. You rescued us from Midian."

International Standard Version
Then the men of Israel asked Gideon, "Rule over us—you, your son, and your grandsons—because you have delivered us from Midian's domination."

NET Bible
The men of Israel said to Gideon, "Rule over us--you, your son, and your grandson. For you have delivered us from Midian's power."
Classic Translations
King James Bible
Then the men of Israel said unto Gideon, Rule thou over us, both thou, and thy son, and thy son's son also: for thou hast delivered us from the hand of Midian.

New King James Version
Then the men of Israel said to Gideon, “Rule over us, both you and your son, and your grandson also; for you have delivered us from the hand of Midian.”

King James 2000 Bible
Then the men of Israel said unto Gideon, Rule you over us, both you, and your son, and your son's son also: for you have delivered us from the hand of Midian.

New Heart English Bible
Then the men of Israel said to Gideon, "Rule over us, both you, and your son, and your son's son also; for you have saved us out of the hand of Midian."

World English Bible
Then the men of Israel said to Gideon, "Rule over us, both you, and your son, and your son's son also; for you have saved us out of the hand of Midian."

American King James Version
Then the men of Israel said to Gideon, Rule you over us, both you, and your son, and your son's son also: for you have delivered us from the hand of Midian.

American Standard Version
Then the men of Israel said unto Gideon, Rule thou over us, both thou, and thy son, and thy son's son also; for thou hast saved us out of the hand of Midian.

A Faithful Version
And the men of Israel said to Gideon, "Rule over us, both you and your son, and your son's son also, for you have delivered us from the hand of Midian."

Darby Bible Translation
And the men of Israel said to Gideon, Rule over us, both thou, and thy son, and thy son's son also; for thou hast saved us from the hand of Midian.

English Revised Version
Then the men of Israel said unto Gideon, Rule thou over us, both thou, and thy son, and thy son's son also: for thou hast saved us out of the hand of Midian.

Webster's Bible Translation
Then the men of Israel said to Gideon, Rule thou over us, both thou, and thy son, and thy son's son also: for thou hast delivered us from the hand of Midian.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then the men of Israel sayd vnto Gideon, Reigne thou ouer vs, both thou, & thy sonne, and thy sonnes sonne: for thou hast deliuered vs out of the hand of Midian.

Bishops' Bible of 1568
Then the men of Israel sayde vnto Gedeon: Raigne thou ouer vs, both thou, thy sonne, and thy sonnes sonne, for thou hast deliuered vs out of ye hand of Madian.

Coverdale Bible of 1535
Then sayde certayne in Israel vnto Gedeon: Be thou lorde ouer vs, thou and thy sonne, and thy sonnes sonne, for so moch as thou hast delyuered vs from ye hande of ye Madianites.
Literal Translations
Literal Standard Version
And the men of Israel say to Gideon, “Rule over us, both you, and your son, and your son’s son, for you have saved us from the hand of Midian.”

Young's Literal Translation
And the men of Israel say unto Gideon, 'Rule over us, both thou, and thy son, and thy son's son, for thou hast saved us from the hand of Midian.'

Smith's Literal Translation
And the men of Israel will say to Gideon, Rule over us, also thou, also thy son, also thy son's son: for thou savedst us from the hand of Midian.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And all the men of Israel said to Gedeon: Rule thou over us and thy son, and thy son's son: because thou hast delivered us from the hand of Madian.

Catholic Public Domain Version
And all the men of Israel said to Gideon: “You should rule over us, and your son, and your son’s son. For you freed us from the hand of Midian.”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And the sons of Israel were saying to Gedun: “Rule over us also, you and your son, also the son of your son, for you have saved us from the hand of Midian!”

Lamsa Bible
Then the men of Israel said to Gideon, Rule over us, both you and your son and your son's son also; for you have delivered us from the hand of Midian.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Then the men of Israel said unto Gideon: 'Rule thou over us, both thou, and thy son, and thy son's son also; for thou hast saved us out of the hand of Midian.'

Brenton Septuagint Translation
And the men of Israel said to Gedeon, Rule, my lord, over us, both thou, and thy son, and thy son's son; for thou hast saved us out of the hand of Madiam.








Judges 8:21
Top of Page
Top of Page