Modern Translations New International VersionHis father-in-law, the woman's father, prevailed on him to stay; so he remained with him three days, eating and drinking, and sleeping there. New Living Translation Her father urged him to stay awhile, so he stayed three days, eating, drinking, and sleeping there. English Standard Version And his father-in-law, the girl’s father, made him stay, and he remained with him three days. So they ate and drank and spent the night there. Berean Study Bible His father-in-law, the girl’s father, persuaded him to stay, so he remained with him three days, eating, drinking, and lodging there. New American Standard Bible His father-in-law, the girl’s father, prevailed upon him, and he remained with him for three days. So they ate and drank and stayed there. NASB 1995 His father-in-law, the girl's father, detained him; and he remained with him three days. So they ate and drank and lodged there. NASB 1977 And his father-in-law, the girl’s father, detained him; and he remained with him three days. So they ate and drank and lodged there. Amplified Bible So his father-in-law, the girl’s father, detained him; and he stayed there with him for three days. So they ate and drank, and he lodged there. Christian Standard Bible His father-in-law, the girl’s father, detained him, and he stayed with him for three days. They ate, drank, and spent the nights there. Holman Christian Standard Bible His father-in-law, the girl's father, detained him, and he stayed with him for three days. They ate, drank, and spent the nights there. Contemporary English Version and did not want him to leave. So the man stayed three days, eating and drinking with his father-in-law. Good News Translation The father insisted that he stay, and so he stayed for three days. The couple had their meals and spent the nights there. GOD'S WORD® Translation He made the Levite stay there with him, celebrating for three days. International Standard Version The young woman's father (that is, his father-in-law) made him stay there for three days while they ate and drank during his visit there. NET Bible His father-in-law, the girl's father, persuaded him to stay with him for three days, and they ate and drank together, and spent the night there. Classic Translations King James BibleAnd his father in law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there. New King James Version Now his father-in-law, the young woman’s father, detained him; and he stayed with him three days. So they ate and drank and lodged there. King James 2000 Bible And his father-in-law, the young woman's father, detained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there. New Heart English Bible His father-in-law, the young woman's father, welcomed him; and he stayed with him three days. So they ate and drank and stayed there. World English Bible His father-in-law, the young lady's father, retained him; and he stayed with him three days: so they ate and drink, and lodged there. American King James Version And his father in law, the damsel's father, retained him; and he stayed with him three days: so they did eat and drink, and lodged there. American Standard Version And his father-in-law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there. A Faithful Version And his father-in-law, the girl's father, kept him. And he stayed with him three days. So they ate and drank and stayed there. Darby Bible Translation And his father-in-law, the damsel's father, retained him, and he abode with him three days; and they ate and drank, and lodged there. English Revised Version And his father in law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there. Webster's Bible Translation And his father-in-law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they ate and drank, and lodged there. Early Modern Geneva Bible of 1587And his father in lawe, the yong womans father reteined him: & he abode with him three dayes: so they did eate & drinke, & lodged there. Bishops' Bible of 1568 And his father in lawe, the damosels father, retayned hym, and he abode with hym three dayes: and so they dyd eate and drinke, and lodged there. Coverdale Bible of 1535 & his father in lawe, yt the damsels father kepte him, so yt he taried thre dayes wt him: thus they ate and droke, and remayned there all nighte. Literal Translations Literal Standard VersionAnd his father-in-law keeps hold on him, father of the young woman, and he abides with him three days, and they eat and drink, and lodge there. Young's Literal Translation And keep hold on him doth his father-in-law, father of the young woman, and he abideth with him three days, and they eat and drink, and lodge there. Smith's Literal Translation And his father-in-law, the girl's father, will hold fast upon him, and he will dwell with, him three days: and they will eat and drink and lodge there. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd embraced the man. And the son in law tarried in the house of his father in law three days, eating with him and drinking familiarly. Catholic Public Domain Version And he embraced the man. And the son-in-law stayed in the house of his father-in-law for three days, eating and drinking with him in a friendly manner. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the father in law the father of the girl kept him, and he stayed with him three days, and they ate and they drank and they lodged there Lamsa Bible And his father-in-law, the damsel's father, detained him; and he stayed with him three days; so they did eat and drink and lodged there. OT Translations JPS Tanakh 1917And his father-in-law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days; so they did eat and drink, and lodged there. Brenton Septuagint Translation And his father-in-law, the father of the damsel, constrained him, and he stayed with him for three days; and they ate and drank, and lodged there. |