Joshua 6:4
Modern Translations
New International Version
Have seven priests carry trumpets of rams' horns in front of the ark. On the seventh day, march around the city seven times, with the priests blowing the trumpets.

New Living Translation
Seven priests will walk ahead of the Ark, each carrying a ram’s horn. On the seventh day you are to march around the town seven times, with the priests blowing the horns.

English Standard Version
Seven priests shall bear seven trumpets of rams’ horns before the ark. On the seventh day you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets.

Berean Study Bible
Have seven priests carry seven rams’ horns in front of the ark. Then on the seventh day, march around the city seven times, while the priests blow the horns.

New American Standard Bible
Also seven priests shall carry seven trumpets of rams’ horns in front of the ark; then on the seventh day you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets.

NASB 1995
"Also seven priests shall carry seven trumpets of rams' horns before the ark; then on the seventh day you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets.

NASB 1977
“Also seven priests shall carry seven trumpets of rams’ horns before the ark; then on the seventh day you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets.

Amplified Bible
Also, seven priests shall carry seven trumpets [made] of rams’ horns ahead of the ark; then on the seventh day you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets.

Christian Standard Bible
Have seven priests carry seven ram’s-horn trumpets in front of the ark. But on the seventh day, march around the city seven times, while the priests blow the ram’s horns.

Holman Christian Standard Bible
Have seven priests carry seven ram's-horn trumpets in front of the ark. But on the seventh day, march around the city seven times, while the priests blow the trumpets.

Contemporary English Version
Take along the sacred chest and tell seven priests to walk in front of it, carrying trumpets. But on the seventh day, march slowly around the town seven times while the priests blow their trumpets.

Good News Translation
Seven priests, each carrying a trumpet, are to go in front of the Covenant Box. On the seventh day you and your soldiers are to march around the city seven times while the priests blow the trumpets.

GOD'S WORD® Translation
Seven priests will carry rams' horns ahead of the ark. But on the seventh day you must march around the city seven times while the priests blow their horns.

International Standard Version
with seven priests carrying in front of the ark seven trumpets made from rams' horns. On the seventh day march around the city seven times while the priests blow their trumpets.

NET Bible
Have seven priests carry seven rams' horns in front of the ark. On the seventh day march around the city seven times, while the priests blow the horns.
Classic Translations
King James Bible
And seven priests shall bear before the ark seven trumpets of rams' horns: and the seventh day ye shall compass the city seven times, and the priests shall blow with the trumpets.

New King James Version
And seven priests shall bear seven trumpets of rams’ horns before the ark. But the seventh day you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets.

King James 2000 Bible
And seven priests shall bear before the ark seven trumpets of rams' horns: and the seventh day you shall march around the city seven times, and the priests shall blow with the trumpets.

New Heart English Bible
Seven priests shall bear seven trumpets of rams' horns before the ark. On the seventh day, you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets.

World English Bible
Seven priests shall bear seven trumpets of rams' horns before the ark. On the seventh day, you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets.

American King James Version
And seven priests shall bear before the ark seven trumpets of rams' horns: and the seventh day you shall compass the city seven times, and the priests shall blow with the trumpets.

American Standard Version
And seven priests shall bear seven trumpets of rams horns before the ark: and the seventh day ye shall compass the city seven times, and the priests shall blow the trumpets.

A Faithful Version
And seven priests shall bear seven trumpets of ram's horns in front of the ark. And the seventh day you shall go around the city seven times, and the priests shall blow with the trumpets.

Darby Bible Translation
And seven priests shall carry before the ark seven blast-trumpets; and on the seventh day ye shall go round the city seven times, and the priests shall blow with the trumpets.

English Revised Version
And seven priests shall bear seven trumpets of rams' horns before the ark: and the seventh day ye shall compass the city seven times, and the priests shall blow with the trumpets.

Webster's Bible Translation
And seven priests shall bear before the ark seven trumpets of rams' horns: and the seventh day ye shall compass the city seven times, and the priests shall blow with the trumpets.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And seuen Priests shall beare seuen trumpets of rams hornes before the Arke: and the seuenth day ye shall compasse the citie seuen times, and the Priests shall blow with the trumpets.

Bishops' Bible of 1568
And seuen priestes shall beare before the arke seuen trumpettes of rammes hornes: And the seuenth day ye shall compasse the citie seuen tymes, and the priestes shal blowe with the trumpets.

Coverdale Bible of 1535
But vpon the seuenth daye let the prestes take the seuen trompettes of the yeare of Iubilye before the Arke, and go the same seuenth daye seuen tymes aboute the cite, and let the prestes blowe the trompettes.
Literal Translations
Literal Standard Version
and seven priests carry seven horns of the rams before the Ark, and on the seventh day you go around the city seven times, and the priests blow with the horns,

Young's Literal Translation
and seven priests do bear seven trumpets of the jubilee before the ark, and on the seventh day ye compass the city seven times, and the priests blow with the trumpets,

Smith's Literal Translation
And seven priests shall lift up seven trumpets of alarms before the ark: and in the seventh day ye shall encompass the city seven times, and the priests shall clang the trumpets.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And on the seventh day the priests shall take the seven trumpets, which are used in the jubilee, and shall go before the ark of the covenant: and you shall go about the city seven times, and the priests shall sound the trumpets.

Catholic Public Domain Version
Then, on the seventh day, the priests shall take the seven trumpets, which are used on the jubilee, and they shall precede the ark of the covenant. And you shall circle the city seven times, and the priests shall sound the trumpets.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And seven Priests shall take horns and they shall blow reveille before the ark and on the seventh day go around the city seven times, and the Priests shall sound with the trumpets

Lamsa Bible
And seven priests shall bear trumpets, and blow before the ark; and on the seventh day you shall go around the city seven times, and the priests shall blow with the trumpets.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And seven priests shall bear seven rams' horns before the ark; and the seventh day ye shall compass the city seven times, and the priests shall blow with the horns.

Brenton Septuagint Translation
















Joshua 6:3
Top of Page
Top of Page