Job 15:25
Modern Translations
New International Version
because he shakes his fist at God and vaunts himself against the Almighty,

New Living Translation
For they shake their fists at God, defying the Almighty.

English Standard Version
Because he has stretched out his hand against God and defies the Almighty,

Berean Study Bible
For he has stretched out his hand against God and has vaunted himself against the Almighty,

New American Standard Bible
Because he has reached out with his hand against God, And is arrogant toward the Almighty.

NASB 1995
Because he has stretched out his hand against God And conducts himself arrogantly against the Almighty.

NASB 1977
Because he has stretched out his hand against God, And conducts himself arrogantly against the Almighty.

Amplified Bible
“Because he has stretched out his hand against God And behaves arrogantly against the Almighty,

Christian Standard Bible
For he has stretched out his hand against God and has arrogantly opposed the Almighty.

Holman Christian Standard Bible
For he has stretched out his hand against God and has arrogantly opposed the Almighty.

Contemporary English Version
This is because they rebelled against God All-Powerful

Good News Translation
That is the fate of those who shake their fists at God and defy the Almighty.

GOD'S WORD® Translation
He stretches out his hand against God and attacks the Almighty like a warrior.

International Standard Version
"For he has raised his fist against God, defying the Almighty.

NET Bible
for he stretches out his hand against God, and vaunts himself against the Almighty,
Classic Translations
King James Bible
For he stretcheth out his hand against God, and strengtheneth himself against the Almighty.

New King James Version
For he stretches out his hand against God, And acts defiantly against the Almighty,

King James 2000 Bible
For he stretches out his hand against God, and strengthens himself against the Almighty.

New Heart English Bible
Because he has stretched out his hand against God, and behaves himself proudly against Shaddai;

World English Bible
Because he has stretched out his hand against God, and behaves himself proudly against the Almighty;

American King James Version
For he stretches out his hand against God, and strengthens himself against the Almighty.

American Standard Version
Because he hath stretched out his hand against God, And behaveth himself proudly against the Almighty;

A Faithful Version
Because he stretches out his hand against God, and sets himself against the Almighty.

Darby Bible Translation
For he hath stretched out his hand against God, and strengthened himself against the Almighty:

English Revised Version
Because he hath stretched out his hand against God, and behaveth himself proudly against the Almighty;

Webster's Bible Translation
For he stretcheth out his hand against God, and strengtheneth himself against the Almighty.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
For he hath stretched out his hand against God, and made him selfe strong against the Almightie.

Bishops' Bible of 1568
For he hath stretched out his hande against God, and armed him selfe against the almightie.

Coverdale Bible of 1535
For he hath stretched out his honde agaynst God, & armed himself agaynst ye Allmightie.
Literal Translations
Literal Standard Version
For he stretched out his hand against God, "" And against the Mighty he makes himself mighty.

Young's Literal Translation
For he stretched out against God his hand, And against the Mighty he maketh himself mighty.

Smith's Literal Translation
For he stretched forth his hand against God, and he will strengthen himself against the Almighty.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For he hath stretched out his hand against God, and hath strengthened himself against the Almighty.

Catholic Public Domain Version
For he has extended his hand against God, and he has strengthened himself against the Almighty.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Because he lifted up his hand against God and was valiant against The Almighty

Lamsa Bible
Because he has stretched out his hand against God, and strengthened himself against the Almighty.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Because he hath stretched out his hand against God, And behaveth himself proudly against the Almighty;

Brenton Septuagint Translation
For he has lifted his hands against the Lord, and he has hardened his neck against the Almighty Lord.
















Job 15:24
Top of Page
Top of Page