Modern Translations New International Versionbut let the one who boasts boast about this: that they have the understanding to know me, that I am the LORD, who exercises kindness, justice and righteousness on earth, for in these I delight," declares the LORD. New Living Translation But those who wish to boast should boast in this alone: that they truly know me and understand that I am the LORD who demonstrates unfailing love and who brings justice and righteousness to the earth, and that I delight in these things. I, the LORD, have spoken! English Standard Version but let him who boasts boast in this, that he understands and knows me, that I am the LORD who practices steadfast love, justice, and righteousness in the earth. For in these things I delight, declares the LORD.” Berean Study Bible But let him who boasts boast in this, that he understands and knows Me, that I am the LORD, who exercises loving devotion, justice and righteousness on the earth—for I delight in these things,” declares the LORD. New American Standard Bible but let the one who boasts boast of this, that he understands and knows Me, that I am the LORD who exercises mercy, justice, and righteousness on the earth; for I delight in these things,” declares the LORD. NASB 1995 but let him who boasts boast of this, that he understands and knows Me, that I am the LORD who exercises lovingkindness, justice and righteousness on earth; for I delight in these things," declares the LORD. NASB 1977 but let him who boasts boast of this, that he understands and knows Me, that I am the LORD who exercises lovingkindness, justice, and righteousness on earth; for I delight in these things,” declares the LORD. Amplified Bible but let the one who boasts boast in this, that he understands and knows Me [and acknowledges Me and honors Me as God and recognizes without any doubt], that I am the LORD who practices lovingkindness, justice and righteousness on the earth, for in these things I delight,” says the LORD. Christian Standard Bible But the one who boasts should boast in this: that he understands and knows me — that I am the LORD, showing faithful love, justice, and righteousness on the earth, for I delight in these things. This is the LORD’s declaration. Holman Christian Standard Bible But the one who boasts should boast in this, that he understands and knows Me-- that I am Yahweh, showing faithful love, justice, and righteousness on the earth, for I delight in these things. This is the LORD's declaration. Contemporary English Version If you feel you must brag, then have enough sense to brag about worshiping me, the LORD. What I like best is showing kindness, justice, and mercy to everyone on earth. Good News Translation If any want to boast, they should boast that they know and understand me, because my love is constant, and I do what is just and right. These are the things that please me. I, the LORD, have spoken." GOD'S WORD® Translation If they want to brag, they should brag that they understand and know me. They should brag that I, the LORD, act out of love, righteousness, and justice on the earth. This kind of bragging pleases me, declares the LORD. International Standard Version Rather, let the one who boasts, boast in this: that he understands and knows me, for I am the LORD who acts with gracious love, justice, and righteousness in the land. I delight in these things," declares the LORD. NET Bible If people want to boast, they should boast about this: They should boast that they understand and know me. They should boast that they know and understand that I, the LORD, act out of faithfulness, fairness, and justice in the earth and that I desire people to do these things," says the LORD. Classic Translations King James BibleBut let him that glorieth glory in this, that he understandeth and knoweth me, that I am the LORD which exercise lovingkindness, judgment, and righteousness, in the earth: for in these things I delight, saith the LORD. New King James Version But let him who glories glory in this, That he understands and knows Me, That I am the LORD, exercising lovingkindness, judgment, and righteousness in the earth. For in these I delight,” says the LORD. King James 2000 Bible But let him that glories glory in this, that he understands and knows me, that I am the LORD who exercises lovingkindness, justice, and righteousness, in the earth: for in these things I delight, says the LORD. New Heart English Bible but let him who boasts boast in this, that he has understanding, and knows me, that I am the LORD who exercises loving kindness, justice, and righteousness, in the earth: for in these things I delight," says the LORD. World English Bible but let him who glories glory in this, that he has understanding, and knows me, that I am Yahweh who exercises loving kindness, justice, and righteousness, in the earth: for in these things I delight, says Yahweh. American King James Version But let him that glories glory in this, that he understands and knows me, that I am the LORD which exercise loving kindness, judgment, and righteousness, in the earth: for in these things I delight, said the LORD. American Standard Version but let him that glorieth glory in this, that he hath understanding, and knoweth me, that I am Jehovah who exerciseth lovingkindness, justice, and righteousness, in the earth: for in these things I delight, saith Jehovah. A Faithful Version But let him who glories glory in this, that he understands and knows Me, that I am the LORD, exercising lovingkindness, justice, and righteousness, in the earth; for in these I delight," says the LORD. Darby Bible Translation but let him that glorieth glory in this, that he understandeth and knoweth me, that I [am] Jehovah, who exercise loving-kindness, judgment, and righteousness in the earth; for in these things I delight, saith Jehovah. English Revised Version but let him that glorieth glory in this, that he understandeth, and knoweth me, that I am the LORD which exercise lovingkindness, judgment, and righteousness, in the earth: for in these things I delight, saith the LORD. Webster's Bible Translation But let him that glorieth, glory in this, that he understandeth and knoweth me, that I am the LORD who exercise loving-kindness, judgment, and righteousness, in the earth: for in these things I delight, saith the LORD. Early Modern Geneva Bible of 1587But let him that glorieth, glorie in this, that he vnderstandeth, and knoweth me: for I am the Lorde, which shewe mercie, iudgement, and righteousnes in the earth: for in these things I delite, sayth the Lord. Bishops' Bible of 1568 But who so wyll reioyce, let hym reioyce in this, that he vnderstandeth and knoweth me, that I am the Lorde whiche do mercy, equitie, and righteousnesse vpon the earth: therfore haue I pleasure in suche thinges, saith the Lorde. Coverdale Bible of 1535 But who so wil reioyse, let him reioyse in this, that he vnderstodeth, and knoweth me: for I am the LORDE, which do mercie, equite and rightuousnes vpon earth. Therfore haue I pleasure in soch thinges, saieth ye LORDE. Literal Translations Literal Standard VersionBut let the boaster boast himself in this, "" In understanding and knowing Me, "" For I [am] YHWH, doing kindness, "" Judgment, and righteousness, in the earth, "" For I have delighted in these,” "" A declaration of YHWH. Young's Literal Translation But -- in this let the boaster boast himself, In understanding and knowing Me, For I am Jehovah, doing kindness, Judgment, and righteousness, in the earth, For in these I have delighted, An affirmation of Jehovah. Smith's Literal Translation But he boasting shall boast in this, to understand and know me, that I am Jehovah, doing mercy, judgment and justice in the earth: for in these I delighted, says Jehovah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut let him that glorieth glory in this, that he understandeth and knoweth me, for I am the Lord that exercise mercy, and judgment, and justice in the earth: for these things please me, saith the Lord. Catholic Public Domain Version But he who glories should glory in this: to know me and to know me well. For I am the Lord, who accomplishes mercy and judgment and justice upon the earth. For these things are pleasing to me, says the Lord. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBut whoever boasts shall boast in this, whoever understands and knows me, that I AM LORD JEHOVAH, performing grace and judgment and righteousness in the earth, and in these things I have delighted, says LORD JEHOVAH Lamsa Bible But let him who glories glory in this: that he understands and knows me, that I am the LORD who executes lovingkindness, justice and righteousness in the earth; for in these things I delight, says the LORD. OT Translations JPS Tanakh 1917But let him that glorieth glory in this, That he understandeth, and knoweth Me, That I am the LORD who exercise mercy, Justice, and righteousness, in the earth; For in these things I delight, Saith the LORD. Brenton Septuagint Translation but let him that boasts boast in this, the understanding and knowing that I am the Lord that exercise mercy, and judgment, and righteousness, upon the earth; for in these things is my pleasure, saith the Lord. |