Jeremiah 51:63
Modern Translations
New International Version
When you finish reading this scroll, tie a stone to it and throw it into the Euphrates.

New Living Translation
When you have finished reading the scroll, tie it to a stone and throw it into the Euphrates River.

English Standard Version
When you finish reading this book, tie a stone to it and cast it into the midst of the Euphrates,

Berean Study Bible
When you finish reading this scroll, tie a stone to it and cast it into the Euphrates.

New American Standard Bible
And as soon as you finish reading this scroll, you shall tie a stone to it and throw it into the middle of the Euphrates,

NASB 1995
"And as soon as you finish reading this scroll, you will tie a stone to it and throw it into the middle of the Euphrates,

NASB 1977
“And it will come about as soon as you finish reading this scroll, you will tie a stone to it and throw it into the middle of the Euphrates,

Amplified Bible
And as soon as you finish reading this scroll, you shall tie a stone to it and throw it into the middle of the Euphrates.

Christian Standard Bible
When you have finished reading this scroll, tie a stone to it and throw it into the middle of the Euphrates River.

Holman Christian Standard Bible
When you have finished reading this scroll, tie a stone to it and throw it into the middle of the Euphrates River.

Contemporary English Version
When you finish praying, tie the scroll to a rock and throw it in the Euphrates River. Then say,

Good News Translation
Seraiah, when you finish reading this book to the people, then tie it to a rock and throw it into the Euphrates River

GOD'S WORD® Translation
When you finish reading this scroll, tie a stone to it and throw it into the middle of the Euphrates River.

International Standard Version
When you finish reading this scroll, tie a rock around it and throw it into the middle of the Euphrates.

NET Bible
When you finish reading this scroll aloud, tie a stone to it and throw it into the middle of the Euphrates River.
Classic Translations
King James Bible
And it shall be, when thou hast made an end of reading this book, that thou shalt bind a stone to it, and cast it into the midst of Euphrates:

New King James Version
Now it shall be, when you have finished reading this book, that you shall tie a stone to it and throw it out into the Euphrates.

King James 2000 Bible
And it shall be, when you have finished reading this book, that you shall bind a stone to it, and cast it into the midst of the Euphrates:

New Heart English Bible
It shall be, when you have made an end of reading this scroll, that you shall bind a stone to it, and cast it into the midst of the Perath:

World English Bible
It shall be, when you have made an end of reading this book, that you shall bind a stone to it, and cast it into the midst of the Euphrates:

American King James Version
And it shall be, when you have made an end of reading this book, that you shall bind a stone to it, and cast it into the middle of Euphrates:

American Standard Version
And it shall be, when thou hast made an end of reading this book, that thou shalt bind a stone to it, and cast it into the midst of the Euphrates:

A Faithful Version
And it shall be, when you have made an end of reading this book, you shall tie a stone to it and throw it into the middle of the Euphrates.

Darby Bible Translation
And it shall be, when thou hast ended reading this book, [that] thou shalt bind a stone to it, and cast it into the midst of the Euphrates;

English Revised Version
And it shall be, when thou hast made an end of reading this book, that thou shalt bind a stone to it, and cast it into the midst of Euphrates:

Webster's Bible Translation
And it shall be, when thou hast made an end of reading this book, that thou shalt bind a stone to it, and cast it into the midst of Euphrates:

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And when thou hast made an ende of reading this booke, thou shalt binde a stone to it, & cast it in the middes of Euphrates,

Bishops' Bible of 1568
And when thou hast read out the booke, bynde a stone to it, and cast it in the middest of Euphrates,

Coverdale Bible of 1535
and when thou hast redde out the boke, bynde a stone to it, and cast it in the myddest of Euphrates,
Literal Translations
Literal Standard Version
And it has come to pass, when you finish reading this scroll, you bind a stone to it, and have cast it into the midst of the Euphrates,

Young's Literal Translation
And it hath come to pass, when thou dost finish reading this book, thou dost bind to it a stone, and hast cast it into the midst of Phrat,

Smith's Literal Translation
And it was as thou finishedst to read this book, thou shalt bind upon it a stone and cast it into the midst of Phrath

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And when thou shalt have made an end of reading this book, thou shalt tie a stone to it, and shalt throw it into the midst of the Euphrates:

Catholic Public Domain Version
And when you will have completed reading this book, you will tie a stone to it, and you will cast it into the midst of the Euphrates.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And when you have finished reading in this scroll, bind it on a rock and throw it into the Euphrates

Lamsa Bible
And when you have finished reading this scroll, then tie a stone to it and throw it into the Euphrates;

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And it shall be, when thou hast made an end of reading this book, that thou shalt bind a stone to it, and cast it into the midst of the Euphrates;

Brenton Septuagint Translation
And it shall come to pass, when thou shalt cease from reading this book, that thou shalt bind a stone upon it, and cast it into the midst of Euphrates;
















Jeremiah 51:62
Top of Page
Top of Page