Modern Translations New International Version"In those days, at that time," declares the LORD, "the people of Israel and the people of Judah together will go in tears to seek the LORD their God. New Living Translation “In those coming days,” says the LORD, “the people of Israel will return home together with the people of Judah. They will come weeping and seeking the LORD their God. English Standard Version “In those days and in that time, declares the LORD, the people of Israel and the people of Judah shall come together, weeping as they come, and they shall seek the LORD their God. Berean Study Bible “In those days and at that time, declares the LORD, the children of Israel and the children of Judah will come together, weeping as they come, and will seek the LORD their God. New American Standard Bible “In those days and at that time,” declares the LORD, “the sons of Israel will come, they and the sons of Judah as well; they will go along weeping as they go, and it will be the LORD their God whom they will seek. NASB 1995 "In those days and at that time," declares the LORD, "the sons of Israel will come, both they and the sons of Judah as well; they will go along weeping as they go, and it will be the LORD their God they will seek. NASB 1977 “In those days and at that time,” declares the LORD, “the sons of Israel will come, both they and the sons of Judah as well; they will go along weeping as they go, and it will be the LORD their God they will seek. Amplified Bible “In those days and at that time,” says the LORD, “the children of Israel will come, they and the children of Judah together; they will come up weeping [in repentance] as they come and seek the LORD their God [inquiring for and of Him]. Christian Standard Bible In those days and at that time — this is the LORD’s declaration — the Israelites and Judeans will come together, weeping as they come, and will seek the LORD their God. Holman Christian Standard Bible In those days and at that time-- this is the LORD's declaration-- the Israelites and Judeans will come together, weeping as they come, and will seek the LORD their God. Contemporary English Version The LORD said: People of Israel and Judah, when these things happen you will weep, and together you will return to your land and worship me, the LORD your God. Good News Translation The LORD says, "When that time comes, the people of both Israel and Judah will come weeping, looking for me, their God. GOD'S WORD® Translation "In those days and at that time," declares the LORD, "the people of Israel and Judah will cry as they go together to seek the LORD their God. International Standard Version In those days, and at that time," declares the LORD, "the people of Israel will come together with the people of Judah. They'll be weeping as they travel along, and they'll be seeking the LORD their God. NET Bible "When that time comes," says the LORD, "the people of Israel and Judah will return to the land together. They will come back with tears of repentance as they seek the LORD their God. Classic Translations King James BibleIn those days, and in that time, saith the LORD, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together, going and weeping: they shall go, and seek the LORD their God. New King James Version “In those days and in that time,” says the LORD, “The children of Israel shall come, They and the children of Judah together; With continual weeping they shall come, And seek the LORD their God. King James 2000 Bible In those days, and in that time, says the LORD, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together, going and weeping: they shall go, and seek the LORD their God. New Heart English Bible In those days, and in that time,' says the LORD, 'the children of Israel shall come, they and the people of Judah together; they shall go on their way weeping, and shall seek the LORD their God. World English Bible In those days, and in that time, says Yahweh, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together; they shall go on their way weeping, and shall seek Yahweh their God. American King James Version In those days, and in that time, said the LORD, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together, going and weeping: they shall go, and seek the LORD their God. American Standard Version In those days, and in that time, saith Jehovah, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together; they shall go on their way weeping, and shall seek Jehovah their God. A Faithful Version In those days, and at that time," says the LORD, "the children of Israel shall come, they and the children of Judah together, going and weeping. They shall go and seek the LORD their God. Darby Bible Translation In those days, and at that time, saith Jehovah, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together, going and weeping as they go, and shall seek Jehovah their God. English Revised Version In those days, and in that time, saith the LORD, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together; they shall go on their way weeping, and shall seek the LORD their God. Webster's Bible Translation In those days, and in that time, saith the LORD, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together, going and weeping; they shall go, and seek the LORD their God. Early Modern Geneva Bible of 1587In those daies, and at that time, sayeth the Lorde, the children of Israel shal come, they, and the children of Iudah together, going, and weeping shal they goe, and seeke the Lord their God. Bishops' Bible of 1568 In those dayes, and at that tyme saith the Lorde, the chyldren of Israel shall come, they and the children of Iuda, weeping and making haste, and shal seeke the Lorde their God. Coverdale Bible of 1535 In those dayes & at that tyme (saieth the LORDE) the childre of Israel shall come, they & the children of Iuda, wepinge & makinge haist, & shal seke the LORDE their God. Literal Translations Literal Standard VersionIn those days, and at that time,” "" A declaration of YHWH, "" “Sons of Israel come in, "" They and sons of Judah together, "" Going on and weeping they go, "" And they seek their God YHWH. Young's Literal Translation In those days, and at that time, An affirmation of Jehovah, Come in do sons of Israel, They and sons of Judah together, Going on and weeping they go, And Jehovah their God they seek. Smith's Literal Translation In those days and in that time, says Jehovah, the sons of Israel shall come, they and the sons of Judah together, going, and they wept: they shall go and shall seek Jehovah their God. Catholic Translations Douay-Rheims BibleIn those days, and at that time, saith the Lord, the children of Israel shall come, they and the children of Juda together: going and weeping they shall make haste, and shall seek the Lord their God. Catholic Public Domain Version In those days and in that time, says the Lord, the sons of Israel will advance, they and the sons of Judah together. Weeping as they walk, they will hurry on, and they will seek the Lord their God. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedIn those days and at that time, says LORD JEHOVAH, the children of Israel shall come, they and the children of Yehuda as one, walking and weeping and seeking LORD JEHOVAH their God Lamsa Bible In those days and in that time, says the LORD, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together, going and weeping and seeking the LORD their God. OT Translations JPS Tanakh 1917In those days, and in that time, saith the LORD, The children of Israel shall come, They and the children of Judah together; They shall go on their way weeping, And shall seek the LORD their God. Brenton Septuagint Translation In those days, and at that time, the children of Israel shall come, they and the children of Juda together; they shall proceed, weeping as they go, seeking the Lord their God. |