Jeremiah 50:20
Modern Translations
New International Version
In those days, at that time," declares the LORD, "search will be made for Israel's guilt, but there will be none, and for the sins of Judah, but none will be found, for I will forgive the remnant I spare.

New Living Translation
In those days,” says the LORD, “no sin will be found in Israel or in Judah, for I will forgive the remnant I preserve.

English Standard Version
In those days and in that time, declares the LORD, iniquity shall be sought in Israel, and there shall be none, and sin in Judah, and none shall be found, for I will pardon those whom I leave as a remnant.

Berean Study Bible
In those days and at that time, declares the LORD, a search will be made for Israel’s guilt, but there will be none, and for Judah’s sins, but they will not be found; for I will forgive the remnant I preserve.

New American Standard Bible
In those days and at that time,’ declares the LORD, ‘search will be made for the wrongdoing of Israel, but there will be none; and for the sins of Judah, but they will not be found; for I will forgive those whom I leave as a remnant.’

NASB 1995
'In those days and at that time,' declares the LORD, 'search will be made for the iniquity of Israel, but there will be none; and for the sins of Judah, but they will not be found; for I will pardon those whom I leave as a remnant.'

NASB 1977
‘In those days and at that time,’ declares the LORD, ‘search will be made for the iniquity of Israel, but there will be none; and for the sins of Judah, but they will not be found; for I shall pardon those whom I leave as a remnant.’

Amplified Bible
In those days and at that time,’ says the LORD, ‘a search will be made for the wickedness of Israel, but there will be none and for the sins of Judah, but none will be found, for I will pardon those whom I leave as a remnant.’

Christian Standard Bible
In those days and at that time — this is the LORD’s declaration — one will search for Israel’s iniquity, but there will be none, and for Judah’s sins, but they will not be found, for I will forgive those I leave as a remnant.

Holman Christian Standard Bible
In those days and at that time-- this is the LORD's declaration-- one will search for Israel's guilt, but there will be none, and for Judah's sins, but they will not be found, for I will forgive those I leave as a remnant.

Contemporary English Version
I will rescue a few people from Israel and Judah. I will forgive them so completely that their sin and guilt will disappear, never to be found.

Good News Translation
When that time comes, no sin will be found in Israel and no wickedness in Judah, because I will forgive those people whose lives I have spared. I, the LORD, have spoken."

GOD'S WORD® Translation
In those days and at that time," declares the LORD, "people will look for Israel's crimes, but they will find none. They will look for Judah's sins, but none will be found. I will forgive the faithful few whom I have spared.

International Standard Version
In those days and at that time,' declares the LORD, 'the iniquity of Israel will be searched for, but there will be none; and the sin of Judah, but none will be found, because I'll pardon those I leave as a remnant.'"

NET Bible
When that time comes, no guilt will be found in Israel. No sin will be found in Judah. For I will forgive those of them I have allowed to survive. I, the LORD, affirm it!'"
Classic Translations
King James Bible
In those days, and in that time, saith the LORD, the iniquity of Israel shall be sought for, and there shall be none; and the sins of Judah, and they shall not be found: for I will pardon them whom I reserve.

New King James Version
In those days and in that time,” says the LORD, “The iniquity of Israel shall be sought, but there shall be none; And the sins of Judah, but they shall not be found; For I will pardon those whom I preserve.

King James 2000 Bible
In those days, and in that time, says the LORD, the iniquity of Israel shall be sought for, and there shall be none; and the sins of Judah, and they shall not be found: for I will pardon them whom I preserve.

New Heart English Bible
In those days, and in that time, says the LORD, the iniquity of Israel shall be sought for, and there shall be none; and the sins of Judah, and they shall not be found: for I will pardon them whom I leave as a remnant."'"

World English Bible
In those days, and in that time, says Yahweh, the iniquity of Israel shall be sought for, and there shall be none; and the sins of Judah, and they shall not be found: for I will pardon them whom I leave as a remnant.

American King James Version
In those days, and in that time, said the LORD, the iniquity of Israel shall be sought for, and there shall be none; and the sins of Judah, and they shall not be found: for I will pardon them whom I reserve.

American Standard Version
In those days, and in that time, saith Jehovah, the iniquity of Israel shall be sought for, and there shall be none; and the sins of Judah, and they shall not be found: for I will pardon them whom I leave as a remnant.

A Faithful Version
In those days, and at that time," says the LORD, "the iniquity of Israel shall be sought for, and it shall not be found; and the sins of Judah, and they shall not be found; for I will pardon those whom I leave as a remnant.

Darby Bible Translation
In those days, and at that time, saith Jehovah, the iniquity of Israel shall be sought for, and there shall be none; and the sins of Judah, and they shall not be found: for I will pardon those whom I leave remaining.

English Revised Version
In those days, and in that time, saith the LORD, the iniquity of Israel shall be sought for, and there shall be none; and the sins of Judah, and they shall not be found: for I will pardon them whom I leave as a remnant.

Webster's Bible Translation
In those days, and in that time, saith the LORD, the iniquity of Israel shall be sought for, and there shall be none; and the sins of Judah, and they shall not be found: for I will pardon them whom I reserve.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
In those daies, and at that time, sayeth the Lorde, the iniquitie of Israel shall be sought for, and there shall be none: and the sinnes of Iudah, and they shall not be founde: for I will be mercifull vnto them, whome I reserue.

Bishops' Bible of 1568
In those dayes and at the same tyme saith the Lorde, yf the offence of Israel be sought for, there shal none be founde, yf men enquire for the sinne of Iuda, there shalbe none: for I wyll be mercifull vnto them whom I suffer to remayne.

Coverdale Bible of 1535
In those dayes and at the same tyme (saieth the LORDE) yf the offence of Israel be sought for, there shal none be founde: Yf men enquere for the synne of Iuda, there shal be none: for I wil be mercifull vnto them, whom I suffre to remayne ouer.
Literal Translations
Literal Standard Version
In those days, and at that time,” "" A declaration of YHWH, "" “The iniquity of Israel is sought, and it is not, "" And the sin of Judah, and it is not found, "" For I am propitious to those whom I leave!

Young's Literal Translation
In those days, and at that time, An affirmation of Jehovah, Sought is the iniquity of Israel, and it is not, And the sin of Judah, and it is not found, For I am propitious to those whom I leave!

Smith's Literal Translation
In those days and in that time, says Jehovah, he will seek the iniquity of Israel, and not any; and the sins of Judah, and they shall not be found: for I shall forgive to whom I shall leave.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
In those days, and at that time, saith the Lord, the iniquity of Israel shall be sought for, and there shall be none: and the sin of Juda, and there shall none be found: for I will be merciful to them, whom I shall leave.

Catholic Public Domain Version
In those days and at that time, says the Lord, the iniquity of Israel will be sought, and there will be none. And the sin of Judah will be sought, and none will be found. For I will be forgiving to them, whom I will leave behind.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
In those days and at that season, says LORD JEHOVAH of Hosts, the evil of Israel will be looked into and it is not, and the sin of Judea, and it shall not be found, because I shall forgive the rest of them who were left

Lamsa Bible
In those days and in that time, says the LORD, the iniquity of Israel shall be sought for, and there shall be none; and the sins of Judah, and they shall not be found; for I will pardon those whom I reserve as a remnant.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
In those days, and in that time, saith the LORD, The iniquity of Israel shall be sought for, and there shall be none, And the sins of Judah, and they shall not be found; For I will pardon them whom I leave as a remnant.

Brenton Septuagint Translation
In those days, and at that time, they shall seek for the iniquity of Israel, and there shall be none; and for the sins of Juda, and they shall not be found: for I will be merciful to them that are left
















Jeremiah 50:19
Top of Page
Top of Page