Modern Translations New International VersionThen they asked Baruch, "Tell us, how did you come to write all this? Did Jeremiah dictate it?" New Living Translation “But first, tell us how you got these messages. Did they come directly from Jeremiah?” English Standard Version Then they asked Baruch, “Tell us, please, how did you write all these words? Was it at his dictation?” Berean Study Bible “Tell us now,” they asked Baruch, “how did you write all these words? Was it at Jeremiah’s dictation?” New American Standard Bible Then they asked Baruch, saying, “Tell us, please, how did you write all these words? Was it at Jeremiah’s dictation?” NASB 1995 And they asked Baruch, saying, "Tell us, please, how did you write all these words? Was it at his dictation?" NASB 1977 And they asked Baruch, saying, “Tell us please, how did you write all these words? Was it at his dictation?” Amplified Bible And they asked Baruch, “Tell us now, how did you write all these words? At his (Jeremiah’s) dictation?” Christian Standard Bible Then they asked Baruch, “Tell us, how did you write all these words? At his dictation? ” Holman Christian Standard Bible Then they asked Baruch, "Tell us--how did you write all these words? At his dictation?" Contemporary English Version "Did someone tell you what to write on this scroll?" Good News Translation Then they asked him, "Tell us, now, how did you come to write all this? Did Jeremiah dictate it to you?" GOD'S WORD® Translation Then they asked Baruch, "Please tell us how you wrote all this. Did Jeremiah dictate it to you?" International Standard Version Then they asked Baruch, "Please tell us how you wrote all the words. Did Jeremiah dictate them all?" NET Bible Then they asked Baruch, "How did you come to write all these words? Do they actually come from Jeremiah's mouth?" Classic Translations King James BibleAnd they asked Baruch, saying, Tell us now, How didst thou write all these words at his mouth? New King James Version And they asked Baruch, saying, “Tell us now, how did you write all these words— at his instruction?” King James 2000 Bible And they asked Baruch, saying, Tell us now, How did you write all these words at his mouth? New Heart English Bible They asked Baruch, saying, "Tell us now, How did you write all these words at his mouth?" World English Bible They asked Baruch, saying, Tell us now, How did you write all these words at his mouth? American King James Version And they asked Baruch, saying, Tell us now, How did you write all these words at his mouth? American Standard Version And they asked Baruch, saying, Tell us now, How didst thou write all these words at his mouth? A Faithful Version And they asked Baruch, saying, "Tell us now, how did you write all these words at his mouth?" Darby Bible Translation And they asked Baruch, saying, Tell us now, How didst thou write all these words from his mouth? English Revised Version And they asked Baruch, saying, tell us now, How didst thou write all these words at his mouth? Webster's Bible Translation And they asked Baruch, saying, Tell us now, How didst thou write all these words at his mouth? Early Modern Geneva Bible of 1587And they examined Baruch, saying, Tell vs nowe, howe diddest thou write all these wordes at his mouth? Bishops' Bible of 1568 And they examined Baruch, saying: Tell vs, howe diddest thou write all these wordes out of his mouth? Coverdale Bible of 1535 And they examined Baruch, sayenge: Tell vs, how didest thou wryte all these wordes out off his mouth? Literal Translations Literal Standard VersionAnd they asked Baruch, saying, “Please declare to us, how did you write all these words from his mouth?” Young's Literal Translation And they asked Baruch, saying, 'Declare, we pray thee, to us, how didst thou write all these words -- from his mouth?' Smith's Literal Translation And they asked Baruch, saying, Announce now to us how thou didst write all these words from his mouth? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they asked him, saying: Tell us how didst thou write all these words from his mouth. Catholic Public Domain Version And they questioned him, saying, “Describe to us how you wrote all these words from his mouth.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd they asked Baruk and they said to him: “Show us, how did you write all these words from his mouth?” Lamsa Bible And they asked Baruch, saying, Tell us now, how did you write all these words at his mouth? OT Translations JPS Tanakh 1917And they asked Baruch, saying: 'Tell us now: How didst thou write all these words at his mouth?' Brenton Septuagint Translation And they asked Baruch, saying, Where didst thou write all these words? |