Modern Translations New International VersionThen I said, "For how long, Lord?" And he answered: "Until the cities lie ruined and without inhabitant, until the houses are left deserted and the fields ruined and ravaged, New Living Translation Then I said, “Lord, how long will this go on?” And he replied, “Until their towns are empty, their houses are deserted, and the whole country is a wasteland; English Standard Version Then I said, “How long, O Lord?” And he said: “Until cities lie waste without inhabitant, and houses without people, and the land is a desolate waste, Berean Study Bible Then I asked: “How long, O Lord?” And He replied: “Until the cities lie ruined and without inhabitant, until the houses are left unoccupied and the land is desolate and ravaged, New American Standard Bible Then I said, “Lord, how long?” And He answered, “Until cities are devastated and without inhabitant, Houses are without people And the land is utterly desolate, NASB 1995 Then I said, "Lord, how long?" And He answered, "Until cities are devastated and without inhabitant, Houses are without people And the land is utterly desolate, NASB 1977 Then I said, “Lord, how long?” And He answered, “Until cities are devastated and without inhabitant, Houses are without people, And the land is utterly desolate, Amplified Bible Then I said, “Lord, how long?” And He answered, “Until cities are devastated and without inhabitant, And houses are without people And the land is utterly desolate, Christian Standard Bible Then I said, “Until when, Lord? ” And he replied: Until cities lie in ruins without inhabitants, houses are without people, the land is ruined and desolate, Holman Christian Standard Bible Then I said, "Until when, Lord?" And He replied: Until cities lie in ruins without inhabitants, houses are without people, the land is ruined and desolate, Contemporary English Version Then I asked the LORD, "How long will this last?" The LORD answered: Until their towns are destroyed and their houses are deserted, until their fields are empty, Good News Translation I asked, "How long will it be like this, Lord?" He answered, "Until the cities are ruined and empty--until the houses are uninhabited--until the land itself is a desolate wasteland. GOD'S WORD® Translation I asked, "How long, O Lord?" And he replied, "Until the cities lie in ruins with no one living in them, the houses have no people, and the land is completely desolate. International Standard Version Then I asked, "For how long, LORD?" He replied: "Until cities lie waste, without inhabitants, and houses without people; and the land becomes utterly desolate. NET Bible I replied, "How long, sovereign master?" He said, "Until cities are in ruins and unpopulated, and houses are uninhabited, and the land is ruined and devastated, Classic Translations King James BibleThen said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate, New King James Version Then I said, “Lord, how long?” And He answered: “Until the cities are laid waste and without inhabitant, The houses are without a man, The land is utterly desolate, King James 2000 Bible Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities are wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land is utterly desolate, New Heart English Bible and the LORD has removed men far away, and the forsaken places are many in the midst of the land. World English Bible Then I said, "Lord, how long?" He answered, "Until cities are waste without inhabitant, and houses without man, and the land becomes utterly waste, American King James Version Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate, American Standard Version Then said I, Lord, how long? And he answered, Until cities be waste without inhabitant, and houses without man, and the land become utterly waste, A Faithful Version Then I said, "LORD, how long?" And He answered, "Until the cities are wasted without inhabitant, and the houses without a man, and the land is ruined--an utter desolation. Darby Bible Translation And I said, Lord, how long? And he said, Until the cities be wasted, without inhabitant, and the houses without man, and the land become an utter desolation, English Revised Version Then said I, Lord, how long? And he answered, Until cities be waste without inhabitant, and houses without man, and the land become utterly waste, Webster's Bible Translation Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities shall be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate; Early Modern Geneva Bible of 1587Then sayd I, Lorde, howe long? And he answered, Vntill the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be vtterly desolate, Bishops' Bible of 1568 Then spake I, Lord, howe long? He aunswered, vntill the cities be vtterly wasted without inhabiters, and the houses without men, and tyll the lande be also vtterly desolate. Coverdale Bible of 1535 Then spake I: LORDE, how longe? he answered: vntil the cities be vtterly without inhabitours, and ye houses without men, till the lode be also desolate, and lye vnbuylded. Literal Translations Literal Standard VersionAnd I say, “Until when, O Lord?” And He says, “Surely until cities have been ruined without inhabitant, "" And houses without man, "" And the ground is ruined—a desolation, Young's Literal Translation And I say, 'Till when, O Lord?' And He saith, 'Surely till cities have been wasted without inhabitant, And houses without man, And the ground be wasted -- a desolation, Smith's Literal Translation And saying, How long, O Lord? And he will say, Till when the cities were laid waste from not being inhabited, and the houses from not a man, and the land shall be laid waste with desolation. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I said: How long, O Lord? And he said: Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land shall be left desolate. Catholic Public Domain Version And I said, “For how long, O Lord?” And he said, “Until the cities are desolate, without an inhabitant, and the houses are without a man, and the land will be left behind, deserted.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd I said: “Until when, LORD JEHOVAH?” And he said: “Until cities will be wasted that are without an inhabitant and houses that are without men, and the land will be destroyed and will be desolate Lamsa Bible Then I said, How long, O LORD? And he said, Until the cities lie waste without inhabitants and the houses without men and the land be utterly desolate OT Translations JPS Tanakh 1917Then said I: 'Lord, how long?' And He answered: 'Until cities be waste without inhabitant, And houses without man, And the land become utterly waste, Brenton Septuagint Translation And I said, How long, O Lord? And he said, Until cities be deserted by reason of their not being inhabited, and the houses by reason of there being no men, and the land shall be left desolate. |