Isaiah 59:7
Modern Translations
New International Version
Their feet rush into sin; they are swift to shed innocent blood. They pursue evil schemes; acts of violence mark their ways.

New Living Translation
Their feet run to do evil, and they rush to commit murder. They think only about sinning. Misery and destruction always follow them.

English Standard Version
Their feet run to evil, and they are swift to shed innocent blood; their thoughts are thoughts of iniquity; desolation and destruction are in their highways.

Berean Study Bible
Their feet run to evil; they are swift to shed innocent blood. Their thoughts are sinful thoughts; ruin and destruction lie in their wake.

New American Standard Bible
Their feet run to evil, And they hurry to shed innocent blood; Their thoughts are thoughts of wrongdoing, Devastation and destruction are in their paths.

NASB 1995
Their feet run to evil, And they hasten to shed innocent blood; Their thoughts are thoughts of iniquity, Devastation and destruction are in their highways.

NASB 1977
Their feet run to evil, And they hasten to shed innocent blood; Their thoughts are thoughts of iniquity; Devastation and destruction are in their highways.

Amplified Bible
Their feet run to evil, And they rush to shed innocent blood. Their thoughts are thoughts of wickedness [of sin, of injustice, of wrongdoing]; Devastation and destruction are in their highways.

Christian Standard Bible
Their feet run after evil, and they rush to shed innocent blood. Their thoughts are sinful thoughts; ruin and wretchedness are in their paths.

Holman Christian Standard Bible
Their feet run after evil, and they rush to shed innocent blood. Their thoughts are sinful thoughts; ruin and wretchedness are in their paths.

Contemporary English Version
You hurry off to do wrong or murder innocent victims. All you think about is sin; you leave ruin and destruction wherever you go.

Good News Translation
You are always planning something evil, and you can hardly wait to do it. You never hesitate to murder innocent people. You leave ruin and destruction wherever you go,

GOD'S WORD® Translation
Their feet run to do evil. They hurry to shed innocent blood. Their plans are evil. Ruin and destruction are on their highways.

International Standard Version
Their feet rush to evil, and they are quick to shed innocent blood. Their thoughts are thoughts of iniquity; ruin, destruction, and violence are in their paths.

NET Bible
They are eager to do evil, quick to shed innocent blood. Their thoughts are sinful; they crush and destroy.
Classic Translations
King James Bible
Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; wasting and destruction are in their paths.

New King James Version
Their feet run to evil, And they make haste to shed innocent blood; Their thoughts are thoughts of iniquity; Wasting and destruction are in their paths.

King James 2000 Bible
Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; wasting and destruction are in their paths.

New Heart English Bible
Their feet run to evil, and they are swift to shed innocent blood. Their thoughts are thoughts of iniquity; destruction and calamity are in their paths.

World English Bible
Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; desolation and destruction are in their paths.

American King James Version
Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; wasting and destruction are in their paths.

American Standard Version
Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; desolation and destruction are in their paths.

A Faithful Version
Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood; their thoughts are thoughts of iniquity; wasting and destruction are in their paths.

Darby Bible Translation
Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood; their thoughts are thoughts of iniquity; wasting and destruction are in their paths;

English Revised Version
Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; desolation ard destruction are in their paths.

Webster's Bible Translation
Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; wasting and destruction are in their paths.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Their feete runne to euill, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are wicked thoughts: desolation and destruction is in their paths.

Bishops' Bible of 1568
Their feete runne to euyll, and they make haste to shed innocent blood: their counsels are wicked counsels, harme and destruction are in their wayes.

Coverdale Bible of 1535
Their fete runne to euell, & they make haist to shed innocet bloude. Their coucels are wicked coucels, harme & destruccio are in their wayes.
Literal Translations
Literal Standard Version
Their feet run to evil, "" And they hurry to shed innocent blood, "" Their thoughts [are] thoughts of iniquity, "" Spoiling and destruction [are] in their highways.

Young's Literal Translation
Their feet to evil do run, And they haste to shed innocent blood, Their thoughts are thoughts of iniquity, Spoiling and destruction are in their highways.

Smith's Literal Translation
Their feet will run to evil, and they will hasten to pour out innocent blood: their purposes, purposes of vanity; destruction and breaking in their highways.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Their feet run to evil, and make haste to shed innocent blood: their thoughts are unprofitable thoughts: wasting and destruction are in their ways.

Catholic Public Domain Version
Their feet run to evil, and they rush to shed innocent blood. Their thoughts are useless thoughts; devastation and destruction are in their ways.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Their feet run to evil, and they hurry to shed innocent blood. Their thoughts are the thoughts of depravity and plunder is in their streets

Lamsa Bible
Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood; their thoughts are thoughts of iniquity; plunder and destruction are in their paths.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Their feet run to evil, And they make haste to shed innocent blood; Their thoughts are thoughts of iniquity, Desolation and destruction are in their paths.

Brenton Septuagint Translation
And their feet run to wickedness, swift to shed blood; their thoughts also are thoughts of murder; destruction and misery are in their ways;








Isaiah 59:6
Top of Page
Top of Page