Isaiah 24:22
Modern Translations
New International Version
They will be herded together like prisoners bound in a dungeon; they will be shut up in prison and be punished after many days.

New Living Translation
They will be rounded up and put in prison. They will be shut up in prison and will finally be punished.

English Standard Version
They will be gathered together as prisoners in a pit; they will be shut up in a prison, and after many days they will be punished.

Berean Study Bible
They will be gathered together like prisoners in a pit. They will be confined to a dungeon and punished after many days.

New American Standard Bible
They will be gathered together Like prisoners in the dungeon, And will be confined in prison; And after many days they will be punished.

NASB 1995
They will be gathered together Like prisoners in the dungeon, And will be confined in prison; And after many days they will be punished.

NASB 1977
And they will be gathered together Like prisoners in the dungeon, And will be confined in prison; And after many days they will be punished.

Amplified Bible
They will be gathered together As prisoners [are gathered] in a dungeon; They will be shut up in prison, And after many days they will be visited and punished.

Christian Standard Bible
They will be gathered together like prisoners in a pit. They will be confined to a dungeon; after many days they will be punished.

Holman Christian Standard Bible
They will be gathered together like prisoners in a pit. They will be confined to a dungeon; after many days they will be punished.

Contemporary English Version
He will put them in a pit and keep them prisoner. Then later on, he will punish them.

Good News Translation
God will crowd kings together like prisoners in a pit. He will shut them in prison until the time of their punishment comes.

GOD'S WORD® Translation
They'll be gathered like prisoners in a jail and locked in prison. After a long time they'll be punished.

International Standard Version
They will be herded together into the Pit; they will be shut up in prison, and after many days they will be punished.

NET Bible
They will be imprisoned in a pit, locked up in a prison, and after staying there for a long time, they will be punished.
Classic Translations
King James Bible
And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be visited.

New King James Version
They will be gathered together, As prisoners are gathered in the pit, And will be shut up in the prison; After many days they will be punished.

King James 2000 Bible
And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be punished.

New Heart English Bible
Then the moon shall be confounded, and the sun ashamed, for the LORD of hosts will reign on Mount Zion and in Jerusalem, and before his elders will be glory.

World English Bible
They shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison; and after many days shall they be visited.

American King James Version
And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be visited.

American Standard Version
And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison; and after many days shall they be visited.

A Faithful Version
And they shall be gathered, as prisoners are gathered in a dungeon. And they shall be shut up in the prison, and after many days they shall be punished.

Darby Bible Translation
And they shall be brought together, [as] an assemblage of prisoners for the pit, and shall be shut up in prison, and after many days shall they be visited.

English Revised Version
And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be visited.

Webster's Bible Translation
And they shall be gathered, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be visited.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And they shall be gathered together, as the prisoners in the pit: and they shal be shut vp in the prison, and after many daies shal they be visited.

Bishops' Bible of 1568
And they shalbe gathered together as they that be in pryson, and they shalbe shut vp in warde, and after many dayes shall they be visited.

Coverdale Bible of 1535
These shalbe coupled together as prisoners be, and shalbe shut in one warde and punished innumerable daies.
Literal Translations
Literal Standard Version
And they have been gathered—A gathering of bound ones in a pit, "" And they have been shut up in a prison, "" And after a multitude of days are inspected.

Young's Literal Translation
And they have been gathered -- A gathering of bound ones in a pit, And shut up they have been in a prison, And after a multitude of days are inspected.

Smith's Literal Translation
And they gathered a collection of the bound into the dungeon, and they were shut up into a shutting up, and after many days they shall be reviewed.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And they shall be gathered together as in the gathering of one bundle into the pit, and they shall be shut up there in prison: and after many days they shall be visited.

Catholic Public Domain Version
And they will be gathered together like the gathering of one bundle into a pit. And they will be enclosed in that place, as in a prison. And after many days, they will be visited.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And they shall gather an assembly concerning the captive of the pit, and they shall think upon the prisoner, and after an abundance of days they shall be saved

Lamsa Bible
And they shall be gathered together as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days they shall be saved.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the dungeon, And shall be shut up in the prison, And after many days shall they be punished.

Brenton Septuagint Translation
And they shall gather the multitude thereof into prisons, and they shall shut them into a strong hold: after many generations they shall be visited.








Isaiah 24:21
Top of Page
Top of Page