Modern Translations New International VersionBecause God wanted to make the unchanging nature of his purpose very clear to the heirs of what was promised, he confirmed it with an oath. New Living Translation God also bound himself with an oath, so that those who received the promise could be perfectly sure that he would never change his mind. English Standard Version So when God desired to show more convincingly to the heirs of the promise the unchangeable character of his purpose, he guaranteed it with an oath, Berean Study Bible So when God wanted to make the unchanging nature of His purpose very clear to the heirs of the promise, He guaranteed it with an oath. New American Standard Bible In the same way God, desiring even more to demonstrate to the heirs of the promise the fact that His purpose is unchangeable, confirmed it with an oath, NASB 1995 In the same way God, desiring even more to show to the heirs of the promise the unchangeableness of His purpose, interposed with an oath, NASB 1977 In the same way God, desiring even more to show to the heirs of the promise the unchangeableness of His purpose, interposed with an oath, Amplified Bible In the same way God, in His desire to show to the heirs of the promise the unchangeable nature of His purpose, intervened and guaranteed it with an oath, Christian Standard Bible Because God wanted to show his unchangeable purpose even more clearly to the heirs of the promise, he guaranteed it with an oath, Holman Christian Standard Bible Because God wanted to show His unchangeable purpose even more clearly to the heirs of the promise, He guaranteed it with an oath, Contemporary English Version So when God wanted to prove for certain his promise to his people could not be broken, he made a vow. Good News Translation To those who were to receive what he promised, God wanted to make it very clear that he would never change his purpose; so he added his vow to the promise. GOD'S WORD® Translation God wouldn't change his plan. He wanted to make this perfectly clear to those who would receive his promise, so he took an oath. International Standard Version In the same way, when God wanted to make the unchangeable character of his purpose perfectly clear to the heirs of his promise, he guaranteed it with an oath, NET Bible In the same way God wanted to demonstrate more clearly to the heirs of the promise that his purpose was unchangeable, and so he intervened with an oath, Classic Translations King James BibleWherein God, willing more abundantly to shew unto the heirs of promise the immutability of his counsel, confirmed it by an oath: New King James Version Thus God, determining to show more abundantly to the heirs of promise the immutability of His counsel, confirmed it by an oath, King James 2000 Bible So God, willing more abundantly to show unto the heirs of promise the immutability of his counsel, confirmed it by an oath: New Heart English Bible In this way God, being determined to show more abundantly to the heirs of the promise the immutability of his counsel, interposed with an oath; World English Bible In this way God, being determined to show more abundantly to the heirs of the promise the immutability of his counsel, interposed with an oath; American King James Version Wherein God, willing more abundantly to show to the heirs of promise the immutability of his counsel, confirmed it by an oath: American Standard Version Wherein God, being minded to show more abundantly unto the heirs of the promise the immutability of his counsel, interposed with an oath; A Faithful Version In this way God, desiring more abundantly to show the heirs of the promise the unchangeable nature of His own purpose, confirmed it by an oath; Darby Bible Translation Wherein God, willing to shew more abundantly to the heirs of the promise the unchangeableness of his purpose, intervened by an oath, English Revised Version Wherein God, being minded to shew more abundantly unto the heirs of the promise the immutability of his counsel, interposed with an oath: Webster's Bible Translation Wherein God, willing more abundantly to show to the heirs of promise the immutability of his counsel, confirmed it by an oath: Early Modern Geneva Bible of 1587So God, willing more aboundantly to shew vnto the heires of promes the stablenes of his counsell, bound himselfe by an othe, Bishops' Bible of 1568 Wherein God wyllyng very aboundauntly to shewe vnto the heires of promise, the stablenesse of his counsayle, confirmed by an oth: Coverdale Bible of 1535 But God, wyllinge very abundauntly to shewe vnto the heyres of promes the stablenes of his councell, added an ooth Tyndale Bible of 1526 So god willynge very aboundanly to shewe vnto the heyres of promes the stablenes of his counsayle he added an othe Literal Translations Literal Standard Versionin which God, more abundantly willing to show to the heirs of the promise the immutability of His counsel, interposed by an oath, Berean Literal Bible in which God, desiring to show more abundantly the unchangeableness of His purpose to the heirs of the promise, guaranteed it by an oath, Young's Literal Translation in which God, more abundantly willing to shew to the heirs of the promise the immutability of his counsel, did interpose by an oath, Smith's Literal Translation In which God, willing more abundantly to show to the heirs of the promise the firmness of his counsel, he intervened by an oath: Literal Emphasis Translation In the same way, God wanting more abundantly to show to the heirs of the promise, the unchangeableness of His resolved plan, He mediated it by an oath, Catholic Translations Douay-Rheims BibleWherein God, meaning more abundantly to shew to the heirs of the promise the immutability of his counsel, interposed an oath: Catholic Public Domain Version In this matter, God, wanting to reveal more thoroughly the immutability of his counsel to the heirs of the promise, interposed an oath, Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBecause of this, God was all the more willing to show the heirs of The Promise that his Promise would not change, and he bound it with an oath, Lamsa Bible Therefore, because God wanted more abundantly to show to the heirs of promise that his agreement was unchangeable, he sealed it by an oath. NT Translations Anderson New TestamentWherefore, God, being more abundantly willing to show to the heirs of his promise the immutability of his purpose, inter posed an oath, Godbey New Testament but God, in this wishing more abundantly to show forth to the heirs of the promise the immutability of his counsel, confirmed it by an oath: Haweis New Testament And thus God, designing more abundantly to demonstrate to the heirs of promise the immutability of his will, pledged himself by oath, Mace New Testament wherefore God was willing to give the heirs of promise a stronger proof of the immutability of his counsel, by the intervention of an oath: Weymouth New Testament In the same way, since it was God's desire to display more convincingly to the heirs of the promise how unchangeable His purpose was, Worrell New Testament wherein God, more abundantly willing to show to the heirs of the promise the immutability of His counsel, interposed with an oath; Worsley New Testament Wherefore God being willing more abundantly to manifest unto the heirs of the promise the immutability of his counsel, confirmed it with an oath: |