Modern Translations New International VersionPeople who say such things show that they are looking for a country of their own. New Living Translation Obviously people who say such things are looking forward to a country they can call their own. English Standard Version For people who speak thus make it clear that they are seeking a homeland. Berean Study Bible Now those who say such things show that they are seeking a country of their own. New American Standard Bible For those who say such things make it clear that they are seeking a country of their own. NASB 1995 For those who say such things make it clear that they are seeking a country of their own. NASB 1977 For those who say such things make it clear that they are seeking a country of their own. Amplified Bible Now those who say such things make it clear that they are looking for a country of their own. Christian Standard Bible Now those who say such things make it clear that they are seeking a homeland. Holman Christian Standard Bible Now those who say such things make it clear that they are seeking a homeland. Contemporary English Version When people talk this way, it is clear they are looking for a place to call their own. Good News Translation Those who say such things make it clear that they are looking for a country of their own. GOD'S WORD® Translation Those who say such things make it clear that they are looking for their own country. International Standard Version For people who say such things make it clear that they are looking for a country of their own. NET Bible For those who speak in such a way make it clear that they are seeking a homeland. Classic Translations King James BibleFor they that say such things declare plainly that they seek a country. New King James Version For those who say such things declare plainly that they seek a homeland. King James 2000 Bible For they that say such things declare plainly that they seek a country. New Heart English Bible For those who say such things make it clear that they are seeking a country of their own. World English Bible For those who say such things make it clear that they are seeking a country of their own. American King James Version For they that say such things declare plainly that they seek a country. American Standard Version For they that say such things make it manifest that they are seeking after a country of their own. A Faithful Version For those who say such things make it manifest that they seek their own country, as promised by God. Darby Bible Translation For they who say such things shew clearly that they seek [their] country. English Revised Version For they that say such things make it manifest that they are seeking after a country of their own. Webster's Bible Translation For they that say such things declare plainly that they seek a country. Early Modern Geneva Bible of 1587For they that say such things, declare plainely, that they seeke a countrey. Bishops' Bible of 1568 For they that saye suche thynges, declare that they seke a countrey. Coverdale Bible of 1535 For they that saye soch thinges, declare, that they seke a naturall countre. Tyndale Bible of 1526 They that saye soche thinges declare that they seke a coutre. Literal Translations Literal Standard Versionfor those saying such things make apparent that they seek a country; Berean Literal Bible For those saying such things make manifest that they are seeking their own country. Young's Literal Translation for those saying such things make manifest that they seek a country; Smith's Literal Translation For they saying such things show clearly that they seek a country. Literal Emphasis Translation For those saying such things make apparent that they are seeking their own country. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor they that say these things, do signify that they seek a country. Catholic Public Domain Version For those who speak in this way are themselves indicating that they seek a homeland. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut those who say these things show that they seek their City. Lamsa Bible For they who speak so, declare plainly that they seek a country for themselves. NT Translations Anderson New TestamentFor those who say such things, declare plainly that they seek a country. Godbey New Testament For those speaking such things declare that they are seeking after a country of their own. Haweis New Testament Now they who speak thus, shew evidently that they are in earnest search of their native country. Mace New Testament for they, that make such a declaration, show plainly that they seek some other country. Weymouth New Testament for men who acknowledge this make it manifest that they are seeking elsewhere a country of their own. Worrell New Testament For those who say such things make it manifest that they are seeking their paternal home. Worsley New Testament Now they that say such things shew plainly that they are seeking their own country: |