Genesis 46:29
Modern Translations
New International Version
Joseph had his chariot made ready and went to Goshen to meet his father Israel. As soon as Joseph appeared before him, he threw his arms around his father and wept for a long time.

New Living Translation
Joseph prepared his chariot and traveled to Goshen to meet his father, Jacob. When Joseph arrived, he embraced his father and wept, holding him for a long time.

English Standard Version
Then Joseph prepared his chariot and went up to meet Israel his father in Goshen. He presented himself to him and fell on his neck and wept on his neck a good while.

Berean Study Bible
Joseph prepared his chariot and went there to meet his father Israel. Joseph presented himself to him, embraced him, and wept profusely.

New American Standard Bible
And Joseph prepared his chariot and went up to Goshen to meet his father Israel; as soon as he appeared to him, Joseph threw himself on his neck and wept on his neck a long time.

NASB 1995
Joseph prepared his chariot and went up to Goshen to meet his father Israel; as soon as he appeared before him, he fell on his neck and wept on his neck a long time.

NASB 1977
And Joseph prepared his chariot and went up to Goshen to meet his father Israel; as soon as he appeared before him, he fell on his neck and wept on his neck a long time.

Amplified Bible
Then Joseph prepared his chariot and went up to meet Israel his father in Goshen; as soon as he presented himself before him (authenticating his identity), he fell on his [father’s] neck and wept on his neck a [very] long time.

Christian Standard Bible
Joseph hitched the horses to his chariot and went up to Goshen to meet his father Israel. Joseph presented himself to him, threw his arms around him, and wept for a long time.

Holman Christian Standard Bible
Joseph hitched the horses to his chariot and went up to Goshen to meet his father Israel. Joseph presented himself to him, threw his arms around him, and wept for a long time.

Contemporary English Version
So Joseph got in his chariot and went to meet his father. When they met, Joseph hugged his father around the neck and cried for a long time.

Good News Translation
Joseph got in his chariot and went to Goshen to meet his father. When they met, Joseph threw his arms around his father's neck and cried for a long time.

GOD'S WORD® Translation
Joseph prepared his chariot and went to meet his father Israel. As soon as he saw his father, he threw his arms around him and cried on his shoulder a long time.

International Standard Version
Joseph prepared his chariot and went to meet his father Israel in Goshen. As soon as Jacob appeared in his presence, he embraced him and wept for a long time as he held on to him.

NET Bible
Joseph harnessed his chariot and went up to meet his father Israel in Goshen. When he met him, he hugged his neck and wept on his neck for quite some time.
Classic Translations
King James Bible
And Joseph made ready his chariot, and went up to meet Israel his father, to Goshen, and presented himself unto him; and he fell on his neck, and wept on his neck a good while.

New King James Version
So Joseph made ready his chariot and went up to Goshen to meet his father Israel; and he presented himself to him, and fell on his neck and wept on his neck a good while.

King James 2000 Bible
And Joseph made ready his chariot, and went up to meet Israel his father, to Goshen, and presented himself unto him; and he fell on his neck, and wept on his neck a good while.

New Heart English Bible
And Joseph prepared his chariot and went up to meet his father Israel in Goshen. And he presented himself to him and he threw his arms around his neck and wept for a long time.

World English Bible
Joseph prepared his chariot, and went up to meet Israel, his father, in Goshen. He presented himself to him, and fell on his neck, and wept on his neck a good while.

American King James Version
And Joseph made ready his chariot, and went up to meet Israel his father, to Goshen, and presented himself to him; and he fell on his neck, and wept on his neck a good while.

American Standard Version
And Joseph made ready his chariot, and went up to meet Israel his father, to Goshen; and he presented himself unto him, and fell on his neck, and wept on his neck a good while.

A Faithful Version
And Joseph made his chariot ready, and went up to Goshen to meet Israel his father, and presented himself to him. And he fell on his neck, and wept on his neck a good while.

Darby Bible Translation
Then Joseph yoked his chariot, and went up to meet Israel his father, to Goshen, and he presented himself to him; and he fell on his neck, and wept on his neck a good while.

English Revised Version
And Joseph made ready his chariot, and went up to meet Israel his father, to Goshen; and he presented himself unto him, and fell on his neck, and wept on his neck a good while.

Webster's Bible Translation
And Joseph made ready his chariot, and went to meet Israel his father to Goshen; and presented himself to him: and he fell on his neck, and wept on his neck a good while.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then Ioseph made ready his charet and went vp to Goshen to meete Israel his father, and presented himselfe vnto him and fel on his necke, and wept vpon his necke a good while.

Bishops' Bible of 1568
And Ioseph made redy his charet, and went vp to meete Israel his father vnto Gosen, and presented him self vnto him, and he fell on his necke, and wept on his necke a good whyle.

Coverdale Bible of 1535
Then Ioseph bended his charett fast, and wente vp to mete Israel his father vnto Gosen. And whan he sawe him, he fell aboute his neck, & wepte sore vpon his neck.

Tyndale Bible of 1526
And Ioseph made redie his charett and went agaynst Israell his father vnto Gosan ad presented him selfe vnto him and fell on his necke and wepte vpon his necke a goode whyle.
Literal Translations
Literal Standard Version
and Joseph harnesses his chariot, and goes up to meet his father Israel, to Goshen, and appears to him, and falls on his neck, and weeps on his neck again;

Young's Literal Translation
and Joseph harnesseth his chariot, and goeth up to meet Israel his father, to Goshen, and appeareth unto him, and falleth on his neck, and weepeth on his neck again;

Smith's Literal Translation
And Joseph will harness his chariot, and will go up to meet Israel his father, to Goshen; and he will be seen to him: and he will fall upon his neck, and will yet weep upon his neck.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And when he was come thither, Joseph made ready his chariot, and went up to meet his father, in the same place: and seeing him, he fell upon his neck, and embracing him wept.

Catholic Public Domain Version
And when he had arrived there, Joseph harnessed his chariot, and he went up to meet his father at the same place. And seeing him, he fell upon his neck, and, amid embraces, he wept.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And Yoseph harnessed his chariots and he came up for the meeting of Israel his father, to Geshan, and he was seen by him and he fell on his neck and was weeping on his neck repeatedly.

Lamsa Bible
And Joseph made ready his chariots, and went up to meet Israel his father in Goshen, and he presented himself to him, and fell on his neck, and wept on his neck for a while.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Joseph made ready his chariot, and went up to meet Israel his father, to Goshen; and he presented himself unto him, and fell on his neck, and wept on his neck a good while.

Brenton Septuagint Translation
And Joseph having made ready his chariots, went up to meet Israel his father, at the city of Heroes; and having appeared to him, fell on his neck, and wept with abundant weeping.
















Genesis 46:28
Top of Page
Top of Page