Modern Translations New International VersionHe did not recognize him, for his hands were hairy like those of his brother Esau; so he proceeded to bless him. New Living Translation But he did not recognize Jacob, because Jacob’s hands felt hairy just like Esau’s. So Isaac prepared to bless Jacob. English Standard Version And he did not recognize him, because his hands were hairy like his brother Esau’s hands. So he blessed him. Berean Study Bible Isaac did not recognize him, because his hands were hairy like those of his brother Esau; so he blessed him. New American Standard Bible And he did not recognize him, because his hands were hairy like his brother Esau’s hands; so he blessed him. NASB 1995 He did not recognize him, because his hands were hairy like his brother Esau's hands; so he blessed him. NASB 1977 And he did not recognize him, because his hands were hairy like his brother Esau’s hands; so he blessed him. Amplified Bible He could not recognize him [as Jacob], because his hands were hairy like his brother Esau’s hands; so he blessed him. Christian Standard Bible He did not recognize him, because his hands were hairy like those of his brother Esau; so he blessed him. Holman Christian Standard Bible He did not recognize him, because his hands were hairy like those of his brother Esau; so he blessed him. Contemporary English Version And so Isaac blessed Jacob, thinking he was Esau. Good News Translation He did not recognize Jacob, because his arms were hairy like Esau's. He was about to give him his blessing, GOD'S WORD® Translation He didn't recognize Jacob, because his hands were hairy like his brother Esau's hands. So he blessed him. International Standard Version He didn't recognize Jacob, because his hands were hairy like those of his brother Esau, so Isaac blessed him. NET Bible He did not recognize him because his hands were hairy, like his brother Esau's hands. So Isaac blessed Jacob. Classic Translations King James BibleAnd he discerned him not, because his hands were hairy, as his brother Esau's hands: so he blessed him. New King James Version And he did not recognize him, because his hands were hairy like his brother Esau’s hands; so he blessed him. King James 2000 Bible And he recognized him not, because his hands were hairy, as his brother Esau's hands: so he blessed him. New Heart English Bible He did not recognize him, because his hands were hairy like those of his brother Esau. So he blessed him. World English Bible He didn't recognize him, because his hands were hairy, like his brother, Esau's hands. So he blessed him. American King James Version And he discerned him not, because his hands were hairy, as his brother Esau's hands: so he blessed him. American Standard Version And he discerned him not, because his hands were hairy, as his brother Esau's hands. So he blessed him. A Faithful Version And he did not recognize him, for his hands were hairy like his brother Esau's hands. And he blessed him. Darby Bible Translation And he did not discern him, because his hands were hairy, as his brother Esau's hands; and he blessed him. English Revised Version And he discerned him not, because his hands were hairy, as his brother Esau's hands: so he blessed him. Webster's Bible Translation And he discerned him not, because his hands were hairy, as his brother Esau's hands: So he blessed him. Early Modern Geneva Bible of 1587(For he knewe him not, because his hands were rough as his brother Esaus hands: wherefore he blessed him) Bishops' Bible of 1568 And he knewe him not, because his handes were heary as his brother Esaus handes: and so he blessed hym. Coverdale Bible of 1535 And he knew him not, for his handes were rough like as ye handes of his brother Esau. And he blessed him. Tyndale Bible of 1526 And he knewe him not because his handes were rough as his brother Esaus handes: And so he blessed him. Literal Translations Literal Standard VersionAnd he has not discerned him, for his hands have been hairy, as the hands of his brother Esau, and he blesses him, Young's Literal Translation And he hath not discerned him, for his hands have been hairy, as the hands of Esau his brother, and he blesseth him, Smith's Literal Translation And he knew him not, for his hands were as the hands of Esau, his brother of hair: and he will praise him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleCatholic Public Domain Version And he did not recognize him, because his hairy hands made him seem similar to the elder one. Therefore, blessing him, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he did not recognize him because his hands were like the hands of Esau his hairy brother, and he blessed him. Lamsa Bible But he did not recognize him, because his hands were hairy, like his brother Esau's hands; so he blessed him. OT Translations JPS Tanakh 1917And he discerned him not, because his hands were hairy, as his brother Esau's hands; so he blessed him. Brenton Septuagint Translation And he knew him not, for his hands were as the hands of his brother Esau, hairy; and he blessed him, |