Modern Translations New International VersionIsaac spoke up and said to his father Abraham, "Father?" "Yes, my son?" Abraham replied. "The fire and wood are here," Isaac said, "but where is the lamb for the burnt offering?" New Living Translation Isaac turned to Abraham and said, “Father?” “Yes, my son?” Abraham replied. “We have the fire and the wood,” the boy said, “but where is the sheep for the burnt offering?” English Standard Version And Isaac said to his father Abraham, “My father!” And he said, “Here I am, my son.” He said, “Behold, the fire and the wood, but where is the lamb for a burnt offering?” Berean Study Bible Then Isaac said to his father Abraham, “My father!” “Here I am, my son,” he replied. “The fire and the wood are here,” said Isaac, “but where is the lamb for the burnt offering?” New American Standard Bible Isaac spoke to his father Abraham and said, “My father!” And he said, “Here I am, my son.” And he said, “Look, the fire and the wood, but where is the lamb for the burnt offering?” NASB 1995 Isaac spoke to Abraham his father and said, "My father!" And he said, "Here I am, my son." And he said, "Behold, the fire and the wood, but where is the lamb for the burnt offering?" NASB 1977 And Isaac spoke to Abraham his father and said, “My father!” And he said, “Here I am, my son.” And he said, “Behold, the fire and the wood, but where is the lamb for the burnt offering?” Amplified Bible And Isaac said to Abraham, “My father!” And he said, “Here I am, my son.” Isaac said, “Look, the fire and the wood, but where is the lamb for the burnt offering?” Christian Standard Bible Then Isaac spoke to his father Abraham and said, “My father.” And he replied, “Here I am, my son.” Isaac said, “The fire and the wood are here, but where is the lamb for the burnt offering? ” Holman Christian Standard Bible Then Isaac spoke to his father Abraham and said, "My father." And he replied, "Here I am, my son." Isaac said, "The fire and the wood are here, but where is the lamb for the burnt offering?" Good News Translation Isaac spoke up, "Father!" He answered, "Yes, my son?" Isaac asked, "I see that you have the coals and the wood, but where is the lamb for the sacrifice?" GOD'S WORD® Translation Isaac spoke up and said, "Father?" "Yes, Son?" Abraham answered. Isaac asked, "We have the burning coals and the wood, but where is the lamb for the burnt offering?" International Standard Version Isaac addressed his father Abraham: "My father!" "I'm here, my son," Abraham replied. Isaac asked, "The fire and the wood are here, but where's the lamb for the burnt offering?" NET Bible Isaac said to his father Abraham, "My father?" "What is it, my son?" he replied. "Here is the fire and the wood," Isaac said, "but where is the lamb for the burnt offering?" Classic Translations King James BibleAnd Isaac spake unto Abraham his father, and said, My father: and he said, Here am I, my son. And he said, Behold the fire and the wood: but where is the lamb for a burnt offering? New King James Version But Isaac spoke to Abraham his father and said, “My father!” And he said, “Here I am, my son.” Then he said, “Look, the fire and the wood, but where is the lamb for a burnt offering?” King James 2000 Bible And Isaac spoke unto Abraham his father, and said, My father: and he said, Here am I, my son. And he said, Behold the fire and the wood: but where is the lamb for a burnt offering? New Heart English Bible Isaac spoke to Abraham his father, and said, "My father?" He said, "Here I am, my son." He said, "Here is the fire and the wood, but where is the lamb for a burnt offering?" World English Bible Isaac spoke to Abraham his father, and said, "My father?" He said, "Here I am, my son." He said, "Here is the fire and the wood, but where is the lamb for a burnt offering?" American King James Version And Isaac spoke to Abraham his father, and said, My father: and he said, Here am I, my son. And he said, Behold the fire and the wood: but where is the lamb for a burnt offering? American Standard Version And Isaac spake unto Abraham his father, and said, My father. And he said, Here am I, my son. And he said, Behold, the fire and the wood. But where is the lamb for a burnt-offering? A Faithful Version And Isaac spoke to Abraham his father and said, "My father." And he said, "Here I am, my son." And he said, "Behold the fire and the wood. But where is the lamb for a burnt offering?" Darby Bible Translation And Isaac spoke to Abraham his father, and said, My father! And he said, Here am I, my son. And he said, Behold the fire and the wood; but where is the sheep for a burnt-offering? English Revised Version And Isaac spake unto Abraham his father, and said, My father: and he said, Here am I, my son. And he said, Behold, the fire and the wood: but where is the lamb for a burnt offering? Webster's Bible Translation And Isaac spoke to Abraham his father, and said, My father: and he said, here am I, my son. And he said, Behold the fire and the wood: but where is the lamb for a burnt-offering? Early Modern Geneva Bible of 1587Then spake Izhak vnto Abraham his father, and said, My father; he answered, Here am I, my sonne; he said, Behold the fire & the wood, but where is the lambe for ye burnt offring? Bishops' Bible of 1568 Then spake Isahac vnto Abraham his father, and sayd, my father. And he aunswered, here am I, my sonne. He sayde, see here is fyre and wood, but where is the beast for burnt sacrifice? Coverdale Bible of 1535 Then sayde Isaac vnto his father Abraham: My father. Abraham answered: here I am, my sonne. And he sayde: lo, here is fyre and wodd, but where is the shepe for the brentofferynge? Tyndale Bible of 1526 Than spake Isaac vnto Abraham his father and sayde: My father? And he answered here am I my sonne. And he sayde: Se here is fyre and wodd but where is the shepe for sacrifyce? Literal Translations Literal Standard VersionAnd Isaac speaks to his father Abraham and says, “My father,” and he says, “Here I [am], my son.” And he says, “Behold, the fire and the wood, and where the lamb for a burnt-offering?” Young's Literal Translation And Isaac speaketh unto Abraham his father, and saith, 'My father,' and he saith, 'Here am I, my son.' And he saith, 'Lo, the fire and the wood, and where the lamb for a burnt-offering?' Smith's Literal Translation And Isaak will say to Abraham his father, and he will say, My father: and he will say, Behold, me, my son: And he will say, Behold the fire and the wood, and where the sheep for a burnt offering? Catholic Translations Douay-Rheims BibleIsaac said to his father: My father. And he answered: What wilt thou, son? Behold, saith he, fire and wood: where is the victim for the holocaust? Catholic Public Domain Version Isaac said to his father, “My father.” And he answered, “What do you want, son?” “Behold,” he said, “fire and wood. Where is the victim for the holocaust?” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Isaaq spoke to Abraham his father and he said, “Father”, and he said, “Here I am my son”, and he said to him, “Here is the fire and the wood; where is a lamb for an offering? Lamsa Bible And Isaac spoke to Abraham his father and said, My father. And he answered. Here I am, my son. And Isaac said, Behold the fire and the wood: but where is the lamb for a burnt offering? OT Translations JPS Tanakh 1917And Isaac spoke unto Abraham his father, and said: 'My father.' And he said: 'Here am I, my son.' And he said: 'Behold the fire and the wood; but where is the lamb for a burnt-offering?' Brenton Septuagint Translation And Isaac said to Abraam his father, Father. And he said, What is it, son? And he said, Behold the fire and the wood, where is the sheep for a whole-burnt-offering? |