Modern Translations New International VersionAbram brought all these to him, cut them in two and arranged the halves opposite each other; the birds, however, he did not cut in half. New Living Translation So Abram presented all these to him and killed them. Then he cut each animal down the middle and laid the halves side by side; he did not, however, cut the birds in half. English Standard Version And he brought him all these, cut them in half, and laid each half over against the other. But he did not cut the birds in half. Berean Study Bible So Abram brought all these to Him, split each of them down the middle, and laid the halves opposite each other. The birds, however, he did not cut in half. New American Standard Bible Then he brought all these to Him and cut them in two, and laid each half opposite the other; but he did not cut the birds. NASB 1995 Then he brought all these to Him and cut them in two, and laid each half opposite the other; but he did not cut the birds. NASB 1977 Then he brought all these to Him and cut them in two, and laid each half opposite the other; but he did not cut the birds. Amplified Bible So Abram brought all these to Him and cut them down the middle, and laid each half opposite the other; but he did not cut the birds. Christian Standard Bible So he brought all these to him, cut them in half, and laid the pieces opposite each other, but he did not cut the birds in half. Holman Christian Standard Bible So he brought all these to Him, split them down the middle, and laid the pieces opposite each other, but he did not cut up the birds. Contemporary English Version Abram obeyed the LORD. Then he cut the animals in half and laid the two halves of each animal opposite each other on the ground. But he did not cut the doves and pigeons in half. Good News Translation Abram brought the animals to God, cut them in half, and placed the halves opposite each other in two rows; but he did not cut up the birds. GOD'S WORD® Translation So Abram brought all these animals to him. He cut each of them in half and laid each half opposite the other. However, he did not cut the birds in half. International Standard Version So Abram brought him all these animals and cut each of them in half, down the middle, placing the pieces opposite each other, but he did not cut the birds in half. NET Bible So Abram took all these for him and then cut them in two and placed each half opposite the other, but he did not cut the birds in half. Classic Translations King James BibleAnd he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not. New King James Version Then he brought all these to Him and cut them in two, down the middle, and placed each piece opposite the other; but he did not cut the birds in two. King James 2000 Bible And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not. New Heart English Bible He brought him all of these, and divided them in the middle, and placed each half opposite the other; but he did not divide the birds. World English Bible He brought him all of these, and divided them in the middle, and laid each half opposite the other; but he didn't divide the birds. American King James Version And he took to him all these, and divided them in the middle, and laid each piece one against another: but the birds divided he not. American Standard Version And he took him all these, and divided them in the midst, and laid each half over against the other: but the birds divided he not. A Faithful Version And he took all these to himself, and divided them in the middle, and laid each piece opposite the other; but he did not divide the birds. Darby Bible Translation And he took all these, and divided them in the midst, and laid the half of each opposite its fellow; but the birds he did not divide. English Revised Version And he took him all these, and divided them in the midst, and laid each half over against the other: but the birds divided he not. Webster's Bible Translation And he took to him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds he did not divide. Early Modern Geneva Bible of 1587So he tooke all these vnto him, and deuided them into the middes, & laid euery piece one against an other: but the birdes deuided he not. Bishops' Bible of 1568 He toke therefore all these vnto hym, and deuided them in the middes, and layde euery peece one ouer agaynst another: but the birdes deuided he not. Coverdale Bible of 1535 And he toke all these, and deuyded them in the myddes, and layde the one parte ouer agaynst the other, but the foules deuyded he not. Tyndale Bible of 1526 And he toke all these and devyded them in the myddes and layde euery pece one over agenst a nother. But the foules devyded he not. Literal Translations Literal Standard Versionand he takes all these to Him, and separates them in the midst, and puts each piece opposite its fellow, but the bird he has not divided; Young's Literal Translation and he taketh to him all these, and separateth them in the midst, and putteth each piece over against its fellow, but the bird he hath not divided; Smith's Literal Translation And he will take to him all these, and he will divide them, asunder in the midst, and will put each of its parts divided, opposite its companion: and the birds he divided not. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he took all these, and divided them in the midst, and laid the two pieces of each one against the other; but the birds he divided not. Catholic Public Domain Version Taking all these, he divided them through the middle, and placed both parts opposite one another. But the birds he did not divide. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he took to him all of these and divided them equally and laid the members against its counterpart and he did not divide the birds. Lamsa Bible And he took to himself all these, and cut them in two, and laid each piece against another; but the birds he did not divide. OT Translations JPS Tanakh 1917And he took him all these, and divided them in the midst, and laid each half over against the other; but the birds divided he not. Brenton Septuagint Translation So he took to him all these, and divided them in the midst, and set them opposite to each other, but the birds he did not divide. |